Translation of "生活習慣" to English language:
Dictionary Japanese-English
生活習慣 - 翻訳 : 生活習慣 - 翻訳 : 生活習慣 - 翻訳 : 生活習慣 - 翻訳 : 生活習慣 - 翻訳 : 生活習慣 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
生活と習慣 | Besides, we must be prompt, for this marriage may mean a complete change in her |
生活習慣病の定義は何ですか | What is the definition of lifestyle disease? |
そして あなたの生活習慣 家族の病気歴 | Do it over and over again. |
食生活や書籍購入 そして飲酒などの習慣 | like patriotism, or altruism, or religion to practices |
お話ししたいと思います 遺伝 生活習慣 環境 | So, what I want to do here in the few minutes I have with you is really talk about what is the formula for life and good health. |
それでは 習慣は人間生活の偉大な道しるべである | Custom, then, is the great guide of human life. |
帽子ない生活に慣れる | I can live without a hat. |
そして その他90 の決定因子は 生活習慣と社会なのです | In fact, that's only 10 of what determines a community's health. |
そこで彼らの慣習を変えて熊に依存せずに生活させる | And they use a red hot iron needle to make a hole through the muzzle. |
細かい生活習慣を 皆 生涯を通じて 儀式的に行っていることです | The only thing that they have in common are a set of very small lifestyle habits that they follow ritualistically for most of their lives. |
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは 本当に大変なことだ | It's really hard to turn your back on your way of life. |
煙草を吸う習慣は悪い習慣です | Smoking is a bad habit. |
従う習慣は 習慣にしないことだ | But for the hunted, instinct becomes habit. |
寮生活には慣れましたか | Have you got used to living in the dorm? |
寮生活には慣れましたか | Have you gotten used to living in the dorm? |
結婚は 完全な変化を意味するかもしれません彼女 生活習慣 | Besides, we must be prompt, for this marriage may mean a complete change in her |
新生活にすぐに慣れますよ | You will soon accustom yourself to the new life. |
習慣による | I have the coordinate, and this is just a convention. |
悪い習慣だ | A bad habit. |
生活習慣の関係では 瞑想のはずがない 何か別の要因でしょう | A lot of them were vegetarian, so maybe it had something to do with their diet, or something else with their lifestyle, you know. |
あなたは基本的に人間関係が 不可能な生活習慣を築いてきた | You have set up a way of life that makes it impossible for you to have any human connection. |
これらの慣習は わが国の慣習と異なる | These customs differ from those in our country. |
この習慣 この精神的習慣を持つことで | Imagine you can do that. |
彼は新しい生活様式に慣れた | He got accustomed to the new way of living. |
東京での生活に慣れましたか | Have you got used to living in Tokyo? |
人生の質が大きく改善するので 生活習慣を変えようとするのです 人生の質が大きく改善するので 生活習慣を変えようとするのです 5年に及ぶ比較グループの結果を見ると | This is not unusual, and it's part of what enables people to maintain these kinds of changes, because it makes such a big difference in their quality of life. |
困った習慣だ | That's a bad habit. |
古い習慣でね | Old habits. |
長寿に最適な生活習慣を 発見できれば 長生きの処方箋を 見つけたことになる | So the premise of Blue Zones if we can find the optimal lifestyle of longevity we can come up with a de facto formula for longevity. |
トムは都市での生活に不慣れです | Tom isn't accustomed to city life. |
トムは都市での生活に不慣れです | Tom isn't used to city life. |
トムは都市での生活に不慣れです | Tom isn't used to living in the city. |
楽な生活に慣れた人間と同様に | And we move to the third stage, where we only give them a coin. |
ただ食生活と生活習慣を改善するだけでいいのです そして今なにが起こっているのかというと | least 95 percent of people just by changing diet and lifestyle. |
習うより慣れろ | Practice makes perfect. |
1習慣です A week. | A week. |
習慣がでたんだ | Habit of precision. |
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう | You'll soon get used to living in the country. |
逃亡者の生活には慣れましたかな | Looks like you're getting acclimated to life on the run. |
タバコは悪い習慣です | Smoking is a bad habit. |
習うより慣れろよ | You throw away more than you keep. |
喫煙や飲酒の習慣 | And we started exploring all kinds of other phenomena. |
どんな習慣でした | What were their personal habits? |
習慣化することだ | If only you'd been regular. |
でも生活習慣を変えれば 脳へ血流が増し 思考能力が向上し 元気もでます | lethargic, depressed and impotent, and that's not much fun. |
関連検索 : 生活習慣病 - 生活習慣病 - 生活の習慣 - 生活の習慣 - 生活習慣の改善 - 衛生習慣 - 衛生習慣 - 衛生習慣 - 習慣