Translation of "異なる視点を持っています" to English language:
Dictionary Japanese-English
異なる視点を持っています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
僕は人生に対して 異なる視点を持っています | So, you guys can imagine, as some of you just experienced, |
異なる視点を伝えたかったのです | Give you a different view about what the design and what everything else looks like. |
彼らは すこし違った視点を持っています | Artists too love to play around with symmetry. |
ガーナは違います 過去を理解し 異なる視点から | I mean, today, Singapore is a First World country and Ghana is not. |
異なる専門的な経験を持つ人々が グループで行動する場合 異なる知識的基盤を持つだけでなく 様々な異なる視点を持つことが出来ます | When you have a group of people with different professional training, a different professional experience, they not only have a different knowledge base, but also a different perspective on everything. |
異なる展望を持っています | They are not. They are human beings with different views and different visions for the world. |
ああ そんな視点は持ってないよ | No, I do not see the big picture. |
その視点で考える 異なる意見に耳を傾けて | Attend to other lives, other visions. |
二つの異なるxをもっています この点と この点です | Now this function does for any given y have two different x's. |
通説と異なっていた視点を共有しようと思います 目では見られないことです | Let me share with you some of the surprises, the heterodoxies. |
私たちは目を2つ持っています すこし違った視点からシーンを見るため | So, here's an example from human vision, where binocular stereopsis can be used. |
その異なる観点って | What point of view is that, Colonel? |
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である | The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. |
どういうことかを知る機会を得ました そしてこの異なる視点から | And I just had the chance to see what is it like to be so different than everyone else? |
活動を監視する資金も持っています | And they can afford to watch how we work |
異なるホルモンと 異なる生殖器を持っており | The men and women are different. |
異なる視点を提示するものであるべきです これを達成するには | We need it to introduce us to new ideas and new people and different perspectives. |
ちょっと異質な気持ちをもっています | As a new father, |
視点を変えたとき印象が 全く異なることはよくありますが | An event seen from one point of view gives one impression. |
特異な視点から観察することができました たくさんのアイディアを | And so in this trailer I took it upon myself to think about travel, and escape, in an idiosyncratic sense. |
教義的な枠組みを逃れた視点を持てば | There are indeed very important shifts in global power. |
これは普通 話し手の視点とは異なるので | Logos is that the idea makes sense from the audience's point of view. |
という点で傲慢なのです そして私たちは世界的な視点を持っているのです 第2に 無知なのです | It's arrogant in the sense that we think that we are best, and therefore we have the universal measure. |
新たな風景の探索といより 新たな視点を持つということである 提携した人達も新たな視点を教えてくれます | Marcel Proust said, The true voyage of discovery is not so much in seeking new landscapes as in having new eyes. |
眺望的視点 角度 テクスチャを採取し持ち帰ります | We collect multiple viewpoints, vantage points, angles, textures. |
借金の異なる層を持ちます 選任順位の異なるレベルを持つ別の | And even within the debt, you'll have different layers of debt. |
ようするにユニークな視点が多いってこと | Rome is a city full of surprises. |
私も同じ欠点を持っています | I have my flaws, too. |
視点調整操作のプレビューです マウスを使って画像の角をドラッグすると視点を調整することができます | This is the perspective transformation operation preview. You can use the mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area. |
線分または異なる 2 点の中点 | The midpoint of a segment or two other points |
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います | I'm afraid I differ with you on this point. |
新しい民主主義の概念は多元的で たくさんの異なるが人間が存在し それぞれが異なる視点 関心を持ち 異なる課題をかかえていることを 認識するものとなるでしょう | Now, if you think about democracy from this perspective, a new pluralistic notion of democracy would be one that recognizes that there are many different interests, many different agendas, many different individuals, many different points of view. |
異なる頂点です いいえ これらは同じ形をしています | The graphs have different shapes with different vertices. |
インターフェイスには とっても重要な視点でございます 次に おもてなしの視点で見て参りましょう | That kind of extra function, game like, is a very important element of the interface. |
特異点って聞いたことある? | Have you ever heard of the singularity? |
何をその時点で持っているかを示します | Snapshots. So this tells us essentially, what did I have? |
視点が異なるのです 私の世界があり あなたの世界があり | Different people see things differently different viewpoints. |
小数点を下に持ってきます | Two minus nothing is two. |
またはどの視点から見るかに依存します 違った視点からは非常に違って見えます | So the appearance of this object depends on from what direction you look, what your view point is. |
あなたは共感を持ってそれに接するか 新しい視点で見つめるはずです あなたは共感を持ってそれに接するか 新しい視点で見つめるはずです もちろん 道中では 自分の子供を | Once an issue pops up in your own backyard or amongst your own family, you're far more likely to explore sympathy for it or explore a new perspective on it. |
あらゆる視点から捉えます 視覚的だったり | We know three things about intelligence. One, it's diverse. |
中国人は国家に対して とても異なる視点を持つことになったのです 私たちは侵略者として 国家を見なすことがあるのに対して | The result, by the way, is that the Chinese have a very different view of the state. |
彼は死の音を出す 異様な道具を持ってる | No, don't follow him. |
だれでも良い点と悪い点を持っている | Everybody has some good points and bad points. |
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている | Japan and China differ from each other in many ways. |
関連検索 : 視点を持っています - 視点を持っています - 異なる視点 - 異なる視点 - 異なる視点 - 異なる視点を得ます - 異なるニーズを持っています - 異なる視点を通して - 異なる見解を持っています - 異なる意見を持っています - 異なる文化を持っています - 異なる長さを持っています - 異なる視点を採用 - 異議を持っています