Translation of "疲労耐え" to English language:
Dictionary Japanese-English
疲労耐え - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
重労働に耐え | To change his identity. |
CFS 慢性疲労症候群 CFS 慢性疲労症候群 | Chronic Fatigue Sundrome. |
疲労困憊 パラノイア... | Exhaustion, paranoia... |
疲労が激しいわ | She's tired, Pia |
CFS 慢性疲労症候群 | Why am I so darn tired all the time? |
今日では 金属疲労よりも パイロットの疲労の方がずっと多いようだ | Today pilot fatigue seems more likely. |
常に疲労感があります | I always have a tired feeling. |
私は両親の耐えない苦労の種だった | I was a constant torment to my parents. |
疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた | What with fatigue and hunger, he was faint. |
La Fatigue Chronique CFS 慢性疲労症候群 | Chronic Fatigue Syndrome. Chronic Fatigue Syndrome. |
人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある | You have to endure a lot of hardships in life. |
重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | to change his identity, to toil at many jobs. |
重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | To change his identity, to toil at many jobs. |
ヨーロッパに 行った後は疲労が残る | Fatigue follows a flight to Europe. |
疲労から意識を失いました | Two and a half years ago, |
精神的疲労を受けています | That won't be enough. He's suffering from severe mental fatigue. |
経年劣化による 金属疲労ね | It was a result of oxidation and age, so that resulted in metal fatigue. |
慢性疲労が関係してるって | The doctors think it's related to my chronic fatigue, |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場を去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs. |
皆 疲れていた 闇と雨が訪れ 疲労に立ちすくんだ | Move on ... In fact ... Concern ... |
彼は過労のために疲れている | He is tired from overwork. |
職が見つからず 疲労で満ちた | Hands looking for the dignity of a good job. |
家族が疲労の限界に達すると | (Laughter) |
疲労で気を失っては ねむった | I only slept when I passed out from exhaustion. |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs. |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs. |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs... |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs. |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs. |
身元を変え 重労働に耐え 犯罪現場から去るのを見た | Freed him to hide in lonely desperation, to change his identity, to toil at many jobs. |
よく激しい疲労感に襲われます | I often feel extremely exhausted. |
つまり疲労困憊 心も体もクタクタです | That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered. |
神経性の疲労が12例 61人が発症 | Twelve more cases of nervous exhaustion. That makes 61. |
乞食は空腹と疲労でめまいがした | The beggar was dizzy with hunger and fatigue. |
疲労が彼の健康をむしばんでいる | Fatigue is undermining his health. |
飛行機でヨーロッパに行った後は 疲労が残る | Fatigue follows a flight to Europe. |
疲労回復剤栄養剤 パーティーを始める起爆剤 | This is a listening pick me up |
金属疲労点 では と 心配しているのだ | It's like metal fatigue. |
アライグマの目の周りのクマ... 全くの疲労である | The dark circles around raccoons' eyes... are from sheer fatigue. |
なかなか12時労働と 出前の夕飯に耐えられないようだ | Something tells me Theodore Bagwell wouldn't last long in this situation. |
欧州までのフライトには疲労がつき物である | Fatigue follows a flight to Europe. |
疲労感で ベッドから 起きる気力も奪われる | You may find yourself unusually fatigued, not much energy. You won't want to get out of bed. |
このバルブが金属疲労で 吹っ飛んだらしい | So this valve supposedly blew open because of metal fatigue. |
極度の疲労だ だがほっとけば悪くなる | It's simple exhaustion, but it will lead to worse if it's not treated. |
欧州への飛行には疲労がつきものである | Fatigue follows a flight to Europe. |
関連検索 : 耐疲労性 - 耐疲労性 - 疲労耐久性 - 耐屈曲疲労 - 耐熱疲労性 - 疲労耐久性 - 疲労耐久限度 - 疲労 - 疲労 - 疲労 - 疲労 - 疲労 - 疲れと疲労 - フレッティング疲労