Translation of "発行しなければなりません" to English language:


  Dictionary Japanese-English

発行しなければなりません - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
バカの爆発は阻止しなければなりません
(Laughter)
我々は行動しなければなりません
(APPLAUSE)
我々はすぐに出発しなければなりません
We have to start at once.
我々はすぐに出発しなければなりません
We must leave right away.
もう行かなければなりません
I have got to go now.
もう行かなければなりません
I have to go now.
もう行かなければなりません
I must go now.
私が行かなければなりません
I have to go.
私は行かなければなりません
I gotta go.
すみません 私は行かなければなりません
Sorry, I must be going.
私たちは連行 しなければなりません
Don't argue. We have to take them.
君たちはすぐに出発しなければなりません
You must start at once.
私たちは早めに出発しなければなりません
We must leave early.
君たちはすぐに出発しなければなりません
You must set off at once.
すぐに行かなければなりません
I must go right away.
警察に行かなければなりません
I have to go to the police station.
あなたは行かなければなりません
Now you must go with her
しなければなりません
But what I do have to do is,
時間がありません いますぐ行動しなければなりません
Time is short, we must act NOW.
10時前にはホテルを出発しなければなりません さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.
歯医者に行かなければなりません
I've got to see a dentist.
我々は今行かなければなりません
I've once guarded the Crown Prince for a while.
私たちは行かなければなりません
Let's rest for a moment.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
我々は行かなければなりません ね
We must go, dear.
行きたくなくても行かなければなりません
You've got to go even if you don't want to.
あなたは世界に 真実を爆発しなければなりません
You must explode the truth onto the world.
我々は慎重に行動しなければなりません
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません
We have to move very carefully.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
彼を助けなければ行けません
I must help him.
家で さあ 私は行かなければならなくて 行かなければならなくて 行かなければなりません
Home, come on, I must go, go, go.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
AC があるし BD に平行でなければなりません
So, this must be parallel to that
隊長のところに連行 しなければなりません
We have to take them to the commander
そして流行が再発しました 私たちは全てをやり直さなければなりませんでした
And when they did, they took smallpox to 10 other countries and reignited the epidemic.
すぐそこに行かなければなりませんか
Must I go there at once?
彼は今すぐ行かなければなりませんか
Need he go right now?
彼は今すぐ行かなければなりませんか
Does he need to go right now?

 

関連検索 : 発行されなければなりません - 開発しなければなりません - 私が発行しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - 先行しなければなりません - 行使しなければなりません - 実行しなければなりません - 実行しなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 行かなければなりません