Translation of "瞬間的な経過" to English language:
Dictionary Japanese-English
瞬間的な経過 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
経過時間 | Time Elapsed |
経過時間 | Elapsed Time |
経過時間 | Elapsed time |
経過時間 | Elapsed time |
時間経過は? | How long's it been? |
恋人と過ごすその瞬間も | In precious moments with your lover |
2時間経過した | Yes, sir. ( ominous theme playing ) ( ominous theme swells ) |
なんと劇的な瞬間でしょう | What dramatic moments here at Ellis Park. |
人間的な過ちだ | It was a human mistake. |
今が歴史的瞬間です | So it's a continued fight. |
俺の人生の典型的な瞬間だ | Somehow just became a typical moment in my life. |
次の時間が経過後 | After |
時間が経ち過ぎた | It's been a long time, Ivan. |
曲がり世紀の瞬間的な各1回 | Pervert! |
この歴史的な瞬間に 僕は走り | To celebrate this historic moment, I go jogging. |
瞬きをしたらその瞬間は消え 過去のものとなるのです | This moment will never happen again. |
死後36時間は経過してるな | And it appears he's been dead for at least 36 hours. |
そしてすぐ 歴史的瞬間だ | Wow, that's pretty cool. Can I hear? Wow, that's great. |
さあ決定的瞬間 chart 2 です | And this comes from 0 as well. |
私の人生で象徴的な瞬間でした | I'm helping the North Korean people. |
両チームにとって 感動的な瞬間です | A very emotional moment for both teams. |
経過時間を表示します | Display the elapsed time. |
2分経過 2分経過 | Two minutes elapsed. |
劇的な瞬間です 素晴らしい体験は | So this is where our story begins the dramatic moments of the birth of our first son, Declan. |
決定的瞬間を捉えるには ー | But technology alone isn't enough. |
その瞬間にアメリカ経済は崩壊するのです | We're not going to lend them any money, except at really high interest rates. |
神経系統を制御することで瞬く間に | And since I'm realistic, rather than grandiose, |
物理的な製品 車 トースターのように 時間の経過と共に変更のコストを劇的に上昇 | When you're creating a prototyping strategy, it's important to think about the cost of change over time. |
経過 | elapsed |
怒りの瞬間に 法的罰を考えて | As a deterrent, I mean. |
瞬間的なすばらしい経験は逃すのです AV そうして第一子をもうけると | So your average happiness goes up, but you lose those transcendent moments. |
本日いらしたご家族の皆様にとっては あの悲報を受けた瞬間から経過する時間は | It's literally been hard for the nation to comprehend, hard for the nation to fathom. |
そして5時間が経過した後 | We felt helpless. |
どんな瞬間でも 次から次へと経験をしています | Now, the experiencing self |
私は決定的瞬間を写真に撮った | I took a picture at the decisive moment. |
神経過敏だな | Hey. You really got a bad case of the nerves there, man. |
経過によるな | That depends. |
経過後 | In |
時間の経過とともに 数が減り | They become rarer because we fish them. |
経済の底辺では 過去20年間に | It's all extremely low overhead. |
クエリの経過時間が見つかります | Okay! So I'm looking at the blog and if you scroll down to the bottom, you can see there's some age of the query. |
アメリカ史上の決定的瞬間 なんてありゃしないね | So this is his answer about a defining moment in American history. |
瞬間的なパルスの 殺傷レーザーではなく 緑色のレーザーポインタです | And we're going to show you, instead of the kill laser, which will be a very brief, instantaneous pulse, we're going to have a green laser pointer that's going to stay on the mosquito for, actually, quite a long period of time otherwise, you can't see it very well. |
時間の経過と共に 金利構成は少なくなり | It takes 30 years to chip away at the whole thing. |
インターネットが政治的に成長した瞬間だった | I think that was an extremely exciting moment. |
関連検索 : 過渡的瞬間 - 瞬間的な - 瞬間的なエスケープ - 瞬間的なパルス - 瞬間的なアクション - 瞬間的なプッシュボタン - 瞬間的なボタン - 瞬間的なエネルギー - 経過時間 - 経過時間 - 経過期間 - 経過期間 - 経過時間 - 経過時間