Translation of "知的財産特許" to English language:
Dictionary Japanese-English
知的財産特許 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
アイデアが漏れてしまいます 5番目の知的財産は特許です | If the answer is yes then you can make them, or at least require an NDA, because they have gone down the path of interest with you and are serious. |
医薬品特許プールに知的財産の使用を許可しました 2ヶ月後に 一般生産業者が | The company, Gilead, that holds the patents, has licensed the intellectual property to the Medicines Patent Pool. |
特許権は重要な財産権である | A patent right is an important property. |
知的財産を守るには特許が不可欠ですし 顧客リストや人材も大切です | You need machines. You need cars. You need vehicles. |
でも 知的財産は ノー と言い | They are part of the same continuum. |
知的財産の範囲の拡大で | The estimated wealth lost is half a trillion dollars. |
その支払いが知的財産共有への報酬となります 一つ飛行機の特許プールとは | They pay royalties over the sales to the patent holders, so they are remunerated for sharing their intellectual property. |
笑 知的財産権がありません | Well, I guess. |
知的財産権をたくさん入手し | These are corporations that don't actually produce anything. |
知的財産は イノベーションを 阻止したり 遅くしたりし 知的財産のない制度の方が より優れた | So the only real empirical evidence we have strongly suggests that intellectual property blocks or slows down innovation and that the system that is free of intellectual property has superior innovation. |
知的財産で囲う仕組みと 知的財産のない仕組みとが 競争をしています ソフトウェア業界です | Yet, there is one industry in which we have a competition between a system with intellectual property and a system free of intellectual property. |
知的財産が より優れた イノベーションや創作を | What about the practice? |
現金1100万ドルがある そしてウェブサイトと知的財産も持っている いくつかの特許も持っているかも | So if we look at the left hand side of our balance sheet, we have 11 million in cash, and we have our website and intellectual property. |
重要な人間の特徴です でも 知的財産理論は そうではないと言います | It is an essential human characteristic to share information and ideas with strangers. |
何故って 君たちの知的財産も必要なんだ | That's really what I would like you to do. |
次に新聞を開いて 知的財産に関する決定や | in the same way that it threatens the incumbent industrial systems. |
特許法の目的は | an Act for the encouragement of learning . |
麻薬売買の特別な財産権を得て | They are the entrepreneurs. |
物質的財産の蓄積だとか | I thought that might help. |
双方向通信のコラボレーションを用いて すべての知的財産は | And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
知的財産の理論では コピーとオリジナル イミテーションとイノベーションを 区別しますが | And I think that doesn't work, because the distinction the intellectual property theory makes between a copy and an original, the distinction it makes between imitation and innovation does not actually work. |
知的財産 という概念は ACTAの中では定義されていません | Let us explain. |
それでは今は どうなっているのか 知的財産への信仰が | It's a discouraging scenario, and it begs the question what now? |
その資産の特許は 3,000の 価値があります 2008 年の終わり その特許は | And then our snapshot, or our balance sheet at the end of 2007, will have on its assets a patent that's now worth 3,000. |
製造ライン 機械 運送手段が必要でしょう 知的財産については? | Can you line a credit to a small business loan or then physical resources. You need a manufacturing line. |
知的財産によって 消されてしまった それをまた広めよう | The common good is a meme that was overwhelmed by intellectual property. |
国際的に知的財産を守るという事でした その目的とする所は 偽物の製品やトレードマークの生産を防ぐこと | The original idea of ACTA is to internationally protect intellectual property. |
つまり知的財産権の使用料です 例を挙げて説明しましょう | It s a fee for use for intellectual property, IP. |
アメリカの財産だぜ | It's American money. |
今日 目にする知的財産権争いは これで本当に説明できますか | We moved from that to becoming farmers and cultivators of information. |
知的財産保護はほとんど存在しません 商標保護はありますが | In the fashion industry, there's very little intellectual property protection. |
彼の目的は 妹の 3万ポンドの財産でしたが | Mr. Wickham relinquished his object, which was of course, my sister's fortune of 30,000 pound. |
知的資産に否定的なんですね | You don't have to be an intellectual property expert to understand the difference between right and wrong. |
知的財産権や 販売戦略など いろいろなものを取り入れましたが | And then the other thing about this project is, we bring intellectual property, we bring a marketing approach, we bring all this stuff, but I think, at the end of the day, what we bring is these values, and these values create a soul for the companies we work with. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
7,000ドルが全財産だ | This is all the money I have in the world. |
芸術的な商品の特定の種類の生産 | Libertarian man Copyright policy isn't just about how to incentivize the production of a certain kind of artistic commodity. |
ここでは5つのタイプの知的財産 すなわちIPについて考えていきます | There is plenty of stuff on the web. |
知的財産権行使ですね で 問題は このような中華アメリカン料理というアイデアは | So it was an early exercise of intellectual property rights. |
いいかい 君に残す財産を 知る必要がある | Look I need to know Mom's going to leave you something if |
私に特許がない事は承知ですが | But the theme of this session, of course, is invention. |
基本的に創作物を 財産とみなす法律があり | So here's the sort of equation we're looking at. |
ミスで財産を失った | My mistake cost me my fortune. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
関連検索 : 知的財産 - 知的財産 - 知的財産 - 知的財産 - 特定の知的財産 - グローバル知的財産 - 知的財産ソリューション - ビジネス知的財産 - 知的財産庁 - 知的財産権 - 知的財産ポリシー - 知的財産ポートフォリオ - 知的財産リスク - 知的財産コード