Translation of "破産申立て" to English language:


  Dictionary Japanese-English

破産申立て - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

破産申請後 株で儲ける
He was going to file for bankruptcy.
じゃ破産して 破産?
I can't raise that kind of money, and you know it.
破産
Bankrupt.
破産だ
We're broke.
彼は破産している
He is bankrupt.
僕は破産だ
Well Mr. Duck, that's it, we've just plain run out of jobs. I'm busted.
私は破産よ
Mr. Hurst, I'm quite undone!
申し立て ですか
Allegedly.
僕は破産した
I was broke.
破産したのさ
They're broke.
異議を申し立てる
I object to the senator's statements.
申し立てによれば
Allegedly.
ああ もう破産だ
Alas! We are ruined.
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を
And what happens in bankruptcy?
リーマンブラザーズは破産しました
And this is what happened to Lehman Brothers.
銀行Aは破産です
And once again, this is a non liquid loan.
何を破産するんだ?
Then liquidate. Liquidate?
破産も好きかもな
Well, maybe I just Like peace and quiet.
誰がそんな申し立てを
Who brought those allegations?
オースティンさん 異議申し立ては
Miss austen,how do you plead?
君を破産させても 始まらん
I don't want your last dime.
破産なんてあっという間さ
I mean, the economy's in the toilet. We all know that.
破れぬ誓い を立てろ
Make the Unbreakable Vow
その会社は破産した
The company went bankrupt.
民事申し立てを提出することにしました そして先月 その申し立てが
I should file a Civil Complaint with the Tribunal about my father's passing away.
彼は事業に失敗して破産した
He was broken by the failure of his business.
破産だ 民法第11条だよ
Broke. Bankrupt. Chapter 11 .
聞いたかよ 申し立て に クソヤロー か
Did you get that? Allegedly or fuck yourself ?
異議申し立てを却下します
And I'm going to renew my overruling of your objection.
確かに サンズは 破産していたようね
Looks like Sands was bust all right. He used to be huge, but he made some really bad calls in IT.
大手銀行だって 破産する時代だ
And all these big banks and Fannie Mae and....
良いわね まだ破産していないし
That's great, because we're not quite bankrupt yet.
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
彼は破産したという噂だ
It is rumored that he gone bankrupt.
私達は破産したも同然だ
We're as good as ruined.
彼はギャンブルの借金で破産した
He went bankrupt because of gambling debts.
もう いいや 破産しちまえ
So we said screw it, declared bankruptcy.
申し立てに集中し始めました
And because I was up too late, wasn't thinking real straight,
裁判するよう申し立てる (拍手)
like a privileged, white 75 year old corporate executive.
少年の申し立ては いい加減だ
It is obvious to me that the boy's entire story was flimsy.
A銀行は破産してしまうでしょう
And who knows?
新しい会社が破産してしまいます
The oil price goes through the floor.
父の会社は破産寸前である
My father's company is on the verge of bankruptcy.
10セントのチップで破産しないかい?
Four dollars.
彼らは慈悲を申し立てなかった
They didn't even plead for mercy.

 

関連検索 : 破産申立 - 破産申立 - 破産の申立て - 破産の申立て - ファイルの破産申立 - 破産申請 - 破産申請 - 破産申請 - 破産申請 - 破産申請 - 破産申請 - 破産申請 - 破産申請 - 申立て