Translation of "確定契約" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
これで契約を決定した | Agreed. We have made a bargain. |
これで契約を決定した | We have made a bargain. |
契約 | The deal. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
契約した 5000ギルダーだぜ | We got it. 5,000 guilders. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
契約金の100ドル アップさ | But why not bump them for an extra 100 up front? |
契約を降ろされた | You had them paying us not to play! |
その件の契約書だ | Right here. Here's our contract. |
私はウィチェスター社と 契約が | Well, I have an agreement with Winchester Company. |
契約を交わします | (monitor flatlines) montenegro Ijustgotalocation for kovac's phone. |
契約違反を認める | Nice.Admitting the breach. |
機密保持契約書だ | Nondisclosure agreement. |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
現金で契約したい | Look the thing is I can... |
全員 契約同意に当たっての 条件を定めていて | They're all contactable in time for this booking. |
人は契約的な制約がなくとも | But that's not right. |
それでは契約と違う | That's against the contract. |
関連検索 : 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定 - 契約を確定