Translation of "社会運動" to English language:
Dictionary Japanese-English
社会運動 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
社会運動をするロック スター | In that moment, I became the worst thing of all |
私の考えでは 社会運動は | Well we need to understand the power of the social movements who understand this. |
われわれは会社の運動会に参加した | We participated in the athletic meet of our company. |
でもそれは社会運動じゃない | I became a rock star with a cause. (Laughter) |
このような大きな社会的運動は | This is the zombie banks' protected feeding station. |
このような大きな社会的運動は | This is the banking fraternities feeding station. |
会社を運営しろ | You run the company. |
講演は彼らの社会運動を支持していた | The address was in favor of their social movement. |
社会運動の成功には 支持者の拡大 活動の成長 そして | And yet, as a movement that has to broaden its constituency, that has to grow, that has to reach out beyond our natural comfort zone, one of the challenges to the success of this movement, of getting rid of things like plastic and helping the economy shift, is people look at our movement with some suspicion. |
社会の動乱を | And for the first time, |
社会運動を盛り上げるのを手伝ってほしいんだ | Anyway, here's number one. |
環境運動や ビジネス社会 そして政府も 山の頂上に行き | Now, he was a preacher, but I believe the environmental movement and, in fact, the business community, government, needs to go to the top of the mountain top, and it needs to look out, and it needs to see the Promised Land, or the land of promise, and it needs to have a vision of a world that we all want. |
海運会社に勤めています | I work for a shipping company. |
モンサント社に対する反対運動は | This dictatorship must end. |
運動会は延期された | The athletic meeting was put off. |
娘の運動会の時です | But that's not what happened. |
20年かけて 運送会社を持ち | Took him 20 years to start his own transportation company. |
会社がスキラーを移動する | Company's moving Scylla. |
社会をいかに動かすかという話をよくしますが これから たった3分の間に社会的な運動が起きる様を | Ladies and gentlemen, at TED we talk a lot about leadership and how to make a movement. |
今日は学校の運動会だ | Today is our school field day. |
人は社会的動物である | Man is a social animal. |
猫は社会的な動物です | Cats are social animals. |
すぐに思い浮かびます これが社会運動の影響力なのです | So these symbols and these leaders come to your mind immediately. |
人間は社会的な動物です | Man is a social animal. |
身体的 社会的 言語 認知 精神運動面の 発達の基礎ができます | This forming of the powerful attachment between child and parent provides the building blocks for physical, social, |
運動を 運動を | Okay. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
もうすぐ運動会があります | There is an athletic meet soon. |
それを知るには社会運動の影響力を 理解する必要があります | And why are democracy aspirants falling behind? |
若者が主体で 草の根の 民主的な文化を求める グローバルな 社会運動が | One of the problems we're facing is, in my view, that there are no globalized, youth led, grassroots social movements advocating for democratic culture across Muslim majority societies. |
NGOや 労働運動家 市民社会組織と 多国籍企業の間の 信頼と信用 | The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies. |
文化的な運動の意味です アリの Me We の言葉は 現代社会に対する | What that might mean for cultural movements all over this moment, the me, we seems incredibly prescient totally important. |
ウィリスは社会活動で 忙しすぎて | Oh, there's nothing to worry about. |
小さな不動産会社でしたが | Actually, I was jumping around. |
運動会は来週まで延期された | The athletic meet was put off until next week. |
運動会は雨のため延期された | The athletic meet was postponed due to rain. |
運動会は10月15日に行われた | The athletic meet took place on October 15. |
運動会は 延期されるでしょう | The athletic meeting will be put off. |
私たちは自動制御の会社です | So why do we do all this? |
そして チャプター11では 会社の稼動を | Chapter 11 restructuring. |
モンサント社独裁体制の現れです モンサント社に対する反対運動は 私達の自由を守るための運動なのです | After all the huge onslaught against any attempt for labeling GMO foods in the United States is part of this Monsanto dictatorship. |
彼の父は会社をいくつか運営している | His father administers some companies. |
幸運だったのは ボリスが会社の資産を全部 | Six months later the newspaper was closed. |
どこにいる人も 何をやっている人も 皆 モンサント社反対運動に立ち上がります このモンサント社反対運動は | On 25th of May, people across the world, wherever they are, whatever they do, will be standing up to march against Monsanto. |
雨天の場合は運動会を中止する | In case of rain, the athletic meeting will be called off. |
関連検索 : 運動の社会 - 社会運動団体 - 社会改革運動 - 運送会社会社 - 運動会 - 運動会 - 運用会社 - 運送会社 - 運送会社 - 運送会社 - 運用会社 - 運送会社 - 運搬会社 - 海運会社