Translation of "社長によります" to English language:
Dictionary Japanese-English
社長によります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
社長は来ないで代わりに副社長をよこした | The president did not come, but sent the vice president in his stead. |
メッセンジャーが待っております 社長 | The messenger is waiting, sir. |
わかりました 社長 | Yes, yes, of course, J.J. |
かしこまりました社長 直ちに | Yes, sir, right now. |
社長に電話を回します | I'll put you through to the president. |
社長に! | Daniel Moss? |
よろしい レポートは書いたか ー こちらにあります 社長 | Oh well, have you made a report? It's right here, sir. |
マウス製造会社の社長は知りません | I mean this quite seriously. |
会社が成長します | If we have more profit, |
是非行きます 社長 | How very kind, sir. |
是非行きます 社長 | How very kind, sir. |
申し訳ありません 社長 | That bourgeoisie school is . . . |
ー 問題ありません 社長 | Don't worry, sir. |
デュシュマン ガイド社の社長です | Owner of the Duchemin Guide. |
技術担当副社長に振りません | Next thing I learned is that real CEOs can do demos. |
会社の社長なのだから すぐに黒い雲が私の頭を覆うようになりました | I am the world's worst manager, but I figured I should be doing it, because I was, after all, the president of the company. |
あの会社の社長は切り札を隠し持っています | The president of that company has an ace up her sleeve. |
副社長です | VP of corporate relations. |
おかえりなさいませ 社長 | Good afternoon, sir. |
販売担当副社長にも振りません | They don't hand it off to their VP of engineering. |
とにかく社交術に長けてます | And I was like, Get a room. I don't want to see this. |
おはよう 社長さん | Hi. 'Morning, Mrs. T. |
社長よろしいかな | President, may I? |
1977年 ホルコックス社 社長に就任 | In 1997, he was the director of Holcox Manufacturing, Norfolk, Virginia. |
社長 | Chairman Dad! |
社長 | And you can meet a good guy. |
社長 | Welc.... |
社長 | Thank you for all you've done till now. |
社長 | Mr. Tyrell? |
社長 | Good morning, Mrs. T. |
社長 | John. |
ランベールさん トリカテル社長の秘書ですよ | Mr. Lambert's Mr. Tricatel's assistant. |
彼らは社長に退陣するよう求めた | They demanded that the president resign. |
あの社長は近寄りにくい | The president is difficult to approach. |
私は社長に賛成です | I think Mrs. Timkin is right. |
その会社では 会長が院政を敷いていて 社長はお飾りにすぎない | The retired president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. |
ペク スンジョ社長はとっても人気があります | Why? It seems that you are very popular. |
長くなりますよ | It may be quite a while. |
社長に直訴を | Just walk up to Daniel. |
ボン社長 | Thanks! |
ハモンド社長 | Good day, sir. |
社長は | And you? |
社長は | How about you? |
あの男は社長に取り入るのがうまい | That man knows how to get on the president's good side. |
エクスカージョン社 社長 D. G. ヒル | From D.G. Hill, President of Excursions Unlimited. |
関連検索 : 同社によります - 社会によります - 同社によります - 学部長によります - この会社によります - 別の会社によります - 競合他社によります - によります - によります - によります - より長くかかります - より助長 - より長期 - 当社の基準によります