Translation of "私たちの感謝を受け入れます" to English language:
Dictionary Japanese-English
私たちの感謝を受け入れます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
永遠の感謝の気持ちを受け取って | You have our everlasting gratitude. |
私たちの命を助けてもらい感謝します | Thanks for saving our lives. |
私たちは忘れものをしますが それを受け入れ | I think, quite a nice feature. |
謝罪は受け入れた ニーダ艦長 | Apology accepted, Captain Needa. |
わかった 謝罪は受け入れた | Well, okay then. Apology accepted. |
感謝を受け止め 歩いていきました | But now I'm an American. Sir, thank you. |
彼はジェームスから感謝の言葉を受けた | He got words of thanks from James. |
私はあなたを受け入れます | I accept you. |
救い主として受け入れます 私の罪を赦して下さり 永遠の命を与えて下さり感謝します | I open the door of my life and receive You as my Savior and Lord. |
私の罪の罰を 十字架の上で 受けて下さったことを感謝します | Lord Jesus, I need you. |
彼は私たちの申し出を受け入れた | He accepted our offer. |
私たちの謝罪をどうかお受け下さい | Please accept our heartfelt apologies. |
私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます | We happily accept your proposal. |
試練を受ける機会を いただき感謝しています | And I am grateful you think I'm ready to take the trials. |
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください | Please accept my sincere apologies. |
私のカードを受け入れません | It won't accept my card. |
私たちはこの現実を受け入れなければなりません | If they can't do it, who's left to deal with it? |
私を受け入れて | Let me step inside. |
これは私たちから感謝の印のプレゼントです | Here is a present for you in token of our appreciation. |
私たちはその人たちに大変感謝しています | We are very grateful to those people. |
彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた | He gladly accepted our offer. |
しかし あなた方は私たちの証を受け入れません | But still you people do not accept our testimony. |
侵入に感謝する | Thanks for breaking into the mainframe for me. |
私たち皆は本当に感謝しています | Because you supported us, we can exist now. We know that. |
彼は私の考えを受け入れた | He accepted my idea. |
彼は私の意見を受け入れた | He accepted my idea. |
私たちはその人に大変感謝しています | We are very grateful to those people. |
私はメアリーの助けに感謝した | I thanked Mary for her help. |
私はそれを受け入れる | i accept that. |
私たちはいろいろなものを感覚で受け取っています | And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty. |
お申し出には感謝しますが お受けできません | I thank you for the honour of your proposals, but to accept them is absolutely impossible. |
私は最終的な結論を受け入れます | I accept the finality of this outcome. |
私は君に感銘を受けた | I am impressed with you. |
私たちはあなたのご親切に感謝しています | We are grateful to you for your kindness. |
感謝の気持ちを | A feeling of gratitude, |
私たちには 受け入れ難いことでした | Roberto D'Angelo |
私達は もちろんあなたの情熱と熱意に感謝しています ただ ここで見受けられる全ての提案は | I'm sure I speak for all of us when I say we appreciate your passion and enthusiasm and your passion. |
君に感謝します 感謝します... | I thank you ... |
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた | After much consideration, we accepted his offer. |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
私はこれに感謝しています | Thank you for this. |
私が受けた儀式を彼女たちも受けています | I found that my neighbors' girls were getting married. |
私は感謝しています | I appreciate it. |
私は感謝しています | I am thankful. |
もちろん 皆がそれを受け入れています | I'll bet all your shoes match. |
関連検索 : 感謝を受け入れ - 感謝を受け入れます - 私たちの謝罪を受け入れます - 私たちの謝罪を受け入れます - 私の謝罪を受け入れます - 私が受けた感謝します - 謝罪を受け入れます - 謝罪を受け入れます - 私たちの感謝 - 感謝してこれを受け入れます - 受け入れることを感謝 - 私は受け入れを感じます - 私たちの提案を受け入れます - 感謝を受け取ります