Translation of "私たちの業界" to English language:


  Dictionary Japanese-English

私たちの業界 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私たちはファッションの世界にいます ファッション業界にいる人々は
We're now in the fashion business, no matter what we do for a living, we're in the fashion business.
もちろんこれは私たちの業界における聖域であり
Sounded great.
私達は世界100の大企業
This person has never been born.
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は
When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses.
マスタード業界のトップ
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
私たちの世界遺産は
Let me leave you with a final thought.
私の世代で産業界のトップにおける
They're just not moving.
私たちの知る製造業は
Without a doubt in my mind,
広告業界の人たちは いつもそうです 笑
They were in tuxedos, and fighting. It was very ugly.
トマトソース業界の改革でした
What Howard Moskowitz was doing was saying,
私たちの利益は限界点
We had marginal profit I did.
別業界間での
You kind of want to compare apples to apples.
メディア業界は
That was the level of rhetoric.
業界ナンバーワンだ
That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said.
法案に署名した 議員たちは メディア業界から
When you look at the people who co signed on the SOPA bill, people who've co signed on PlPA, what you see is that they have cumulatively received millions and millions of dollars from the traditional media industries.
私たちの多くは この世界の
(Laughter)
業界で多く語られました 私のは極めて簡単です カリフォルニア工科大の学生 だった私たちは
A lot of people who are in this business now have some Challenger story, mine is pretty simple.
私たちの利益は限界点で
I asked them all.
業界からのプロパガンダは
The first is be aware of the propaganda.
ハリウッドの映画業界よ
We have the biggest damage claim.
まず コンピューターサウンドの業界で
So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology.
私たちの職業は言うならば
I have so much to say. I have to think what I am going to say.
私たちは 授業の途中にいる
We're in the middle of a lesson!
エンターテイメント業界で働きたい
You want to work in agriculture?
私はめったに世界史の授業の予習をしません
I rarely prepare for the world history lessons.
製鉄所で働いたり ほとんどの業界で働いている 各業界の人たちと肩を並べて働いている
You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry.
医療業界は
Why does this matter?
ファッション業界では
Well, it turns out that it's actually not illegal.
私たち世界市民の責任なのです 最後に私たちは
A healthy high vegetable, fruit and grain diet is our global citizenship responsibility.
農業は未知の世界でした
His wife Hiroko came from a non farming family.
私たちが望む世界のためのデザインか
We have to ask ourselves hard questions.
私たちの周りの世界を形作る
Our words and actions form the world around us.
でもグラフィックデザインの業界では
The world is full of wonder.
私たちの最初の授業は数学です
Our first class is math.
テロの世界と 私たちの世界の 驚くべき関係です
So, this is how incredible are the relationship between the world of crime and the world of terror, and our own life.
ミュージック業界を揺るがした
No, but it's true the Internet has changed the world.
カルマ 私たちが形作る世界
It is up to us. Karma We shape our world.
映画業界だろ
I know nothing about that. But it's your responsibility.
私たちの世界はつつぬけです
Our world is lit up 24 hours a day.
私たちの世界は アッという間に
On Social Media and Web 2.0
私たちが 周りの世界について
let alone from one generation to another.
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え
Here's Mr. Jobs, completely has changed the world.
実際にアートセンター卒業生の エリック ニキストは私たちの
And we really love being close to the art center, because we have, as a matter of fact, one of the alumni from the art center,
私達は 現在 会社の世界(実業界)での事に 焦点を当てましょう
And that was called a Chapter 7.
金融業界の行く末は
We've questioned the future of capitalism.

 

関連検索 : 私たちの視界 - 私たちの企業 - 私たちの職業 - 私たちの職業 - 私たち私たちの - 私たちの事業の - 私たちの視界から - 私たちの企業間 - 私たちのドイツ事業 - 私たちの職業で - 私たちの - 私たちの - 私たちの - 私たちの