Translation of "私たちは親切にしてもよいです" to English language:
Dictionary Japanese-English
私たちは親切にしてもよいです - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼女は私たちにとても親切です | She is very kind to us. |
あなたは私たちにとても親切でした | You were very kind to us. |
彼は私にとても親切です | He is very kind to me. |
彼らは私にとても親切です | They are very kind to me. |
私たちはあなたのご親切に感謝しています | We are grateful to you for your kindness. |
彼は親切にも私たちを助けてくれた | He was so kind as to help us. |
彼女は親切にも私によい助言をしてくれた | She was kind enough to give me good advice. |
私たちはあなたの親切に感謝している | We are thankful for your kindness. |
私たちはあなたの親切に感謝している | We're thankful for your kindness. |
彼女は親切にも私たちを助けてくれました | She was kind enough to help us. |
国語の先生は私たちにとても親切だ | Our Japanese teacher is very nice to us. |
彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた | She has done us many kindnesses. |
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました | He was so kind as to lend us some money. |
彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた | She has the kindness to lend me a good dictionary. |
彼女は親切にも私たちに知らせてくれた | She had the kindness to inform us. |
その少年は親切にも私たちを案内してくれた | The boy had the kindness to show us around. |
私たちはトムに親切にしなければいけないのですか | Do we have to be nice to Tom? |
私たちはお互い同士親切にすべきだ | We should be kind to each other. |
よくないトリッキーなが 私は親切なそれによって落ちたの | That was tricky. |
彼はいつも私に親切にしてくれる | He is always friendly to me. |
彼だけでなく 彼の両親も私にとても親切です | His parents as well as he are very kind to me. |
私はニックの親切に感謝していた | I was most grateful to Nick for his kindness. |
ヘレンは私に親切にしてくれた | Helen did me a good turn. |
彼は私に親切にしてくれた | He did me a good turn. |
彼は親切にも私に金を貸してくれた | He was kind enough to lend me money. |
彼は私にとても厳しいようですが 本当は大変親切な人なのです | He seems very hard on me, but he is really a very kind man. |
彼女は私にとても親切だ | She is most kind to me. |
彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた | He was kind enough to lead me to the ticket counter. |
彼女は親切にも私に切符を買ってくれた | She had the kindness to buy a ticket for me. |
彼は私にとても親切にしてくれる | He is very kind to me. |
彼らは 親切にしてもらいたければ 人に親切にすることを知っています 他人に親切にすることは良いことです | So, they do understand that if you want to be treated well, you treat other people well. |
親切な人もいたし不親切な人もいた | Some people were kind and others were unkind. |
あの人は私にとても厳しいようですが 本当はたいへん親切な人なのです | He seems very hard on me, but he is really a very kind man. |
私は彼女の親切なもてなしに感謝した | I thanked her for her kind hospitality. |
彼女は私に親切にしてくれた | She was kind to me. |
彼は親切にも私に町を案内してくれた | He was so kind as to show me around the town. |
彼は親切にも私に仕事を探してくれた | He had the kindness to find me a job. |
彼は親切にも私にお金を貸してくれた | He was kind enough to lend me some money. |
彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた | He was kind enough to see that I wanted for nothing. |
君は親切にも私を助けてくれた | You were kind to help me. |
彼は親切にも私を助けてくれた | He was kind enough to help me. |
彼らは 親切にしてもらいたければ 人に親切にすることを知っています | And evolutionary psychologists think that these intuitions have a basis in the genes. |
私たちは他人に親切にしなければならない | We must try to be kind to other people. |
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた | He was kind enough to take me to the bus stop. |
私たちは彼女の親切に頼ることはできない | We can not rely on her kindness. |
関連検索 : 私は親切にしてもよいです - 私は親切にしたいです - 親切に私たち - 私たちに親切 - 私は親切です - 私たちは親切に待っています - 親切に私たちは、そう - 親切にしたいです - 親切にしたいです - とても親切でした - とても親切でした - 親切に私はでき - したがって、親切に私たち - 私は親切