Translation of "私たちは 開始することができます" to English language:
Dictionary Japanese-English
私たちは - 翻訳 : 開始することができます - 翻訳 : 開始することができます - 翻訳 : 開始することができます - 翻訳 : 開始することができます - 翻訳 : 開始することができます - 翻訳 : 開始することができます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
開始 私はそれらは少し難しく抱擁することができます | Now when I see my classmates and |
R2 で 任意の時点で開始することができます | Let's say we're dealing with two dimensional vectors. |
このロジックを開始します だから事実は私たちが試みたときは x を理解するには | Remember, because we had to get the 0 here in order to use this logic to begin with. |
私はサイクルすることができ プログラムと上書きを作るすべての変更を開始 | I do this by pressing the Program Display key PRGRM CONVRS |
C を越えて行く そうだ レイ レイ EC あなたが E で開始 A の方向に行くと行って EA は レイと私たちは E で開始することができますので を超えて | We can start at point E , go in the direction of C and go beyond C, so it is a ray, ray EC you could start in E and go in the direction of A and go beyond A, so EA is a ray, and we can start at E and go in the direction of F and go beyond F, that is ray EF ray EF and ray CF are different as the starting points are different |
分母に 私たちを使用する必要が開始点 2 つの開始点として 我々 は 他の方法で回避できた | And notice that if on the numerator we use negative six as the starting point, that in the denominator, we have to use two as the starting point. |
れた私たちはあなたの要求を許可します... ...ときに このミッションが開始_でしょうか | Were we to grant your request when would this mission commence? |
テストが失敗するとすぐにデバッグを開始できます | An open automated test by definition reproduces the problem. |
それらをよりパワフルなものに することが出来ます 私たちの開発したゲームや その他メディアへの導入を開始できます | And if we are mindful of them, we can actually make them a lot more powerful. |
途中で我々 は多くの新機能と拡張機能を追加 そうすることができます私たち導入を開始します | The three modes are Set Up , Operation , and Edit |
私たちは開くことについて準備ができていると思います | I think we're about ready to open. |
私だけを開始する方法を知っていれば私は 私はできると思います ' | Oh, how I wish I could shut up like a telescope! |
でも 3.8 の開発は明日始まります 3.7 の開発が始まるのと同じ日です 開発を同時に始めます | But 3.8 is gonna start tomorrow, the same day as 3.7. |
サイクル開始 ボタンを押すと任意のプログラムを実行することができます | With the key switch still in Setup mode and the operator doors now open |
私たちはドライブすることができます そこに | We can drive there. |
ええ 私たちすることができます | Yeah, we can. |
ドレスをリッピング 私はそれを記述するために開始できませんでした 私はそれが限界だったと言うことができる | And she was wearing the most perfectly ripping dress. |
サイクルの開始 を押すことができるし コンピューター プログラムが実行されます | With the key switch still in Setup mode and the operator doors now closed |
ホットストックですよ 私の開始します | If my dad couldn't beat him, I sure as hell can't. |
私たちの話も例外ではありません 私たちの冒険が始まるところは 始めからです | Every story has a journey and ours is no different. |
蒸発 または我々 は完全に蒸気います 暑くを開始することができ 蒸気を熱い得ることができますし | And then finally, after that point, we're completely vaporized, or we're completely steam. |
ドラッグ開始までの時間と ドラッグを開始する距離 | Drag start time and Drag start distance |
今キャンセルを開始できます | This is a 1 here, that's parentheses. |
君たちを出ようとしています 私の開始には 14 年前言ったとき | I hope to just give you some appreciation for the potential that you guys are about to leave with. |
私たちは これを回避することができます | We can work this out. |
私たちは今晩パーティーを開きます | We have a party this evening. |
では開始する | Okay, people, let's move. |
始めは私の車がここにあるとします ここへ行きたいです | Suppose we have a road like this over here, and my car is located down here in the beginning. |
ここから開始する関数が必要です pageがあります 行いたいことはpageから開始し 一連の作業後urlを取得することです | That means, instead of having to do all this work each time, what we want is a procedure that will start from what we have here we have the page. |
oneとすることもできます 私たちが選択できるのです | We can check to see if it equals on or we can check to see if it equals one , two or three . |
私たちはすることができます を共有する2台 | We can share beds. One night. |
受理状態と開始状態を交換する必要があります そこでまず開始状態と受理状態を 交換することから始めます | In this finite state machine, to go the other direction, and finishing it off by changing the start state with the accepting state. |
私たちは ブル Facheを呼び出します 彼が開始されると 彼は停止しません | he doesn't stop. |
私たちは もの を見ることができますが | Except every thing, and except matter. |
私たちはあなたを得ることができます | We can get you. |
編集 私は直接グラフィックス モードに移動し プログラムを実行するのには サイクルの開始 を押すことができます | Cycle start to simulate |
私たちはあすの晩にパーティーを開きます | We have a party tomorrow evening. |
不明ですが私の権限で行動開始します | I don't know, sir, but we're going in under my authority. Let's go. |
それから私は開始する必要があります 彼は言った結合することにより | The Count shrugged his broad shoulders. |
どこでもから開始することができます これは別のベクトル b の有効な表現で | They all have, they're all parallel to each other, but they can start from anywhere. |
私だけはラフバラに来たときの中断を開始しています | I have been breaking for two years |
開始ステートは開始規則から始めます | Remember in that quiz I let you assume that it would always a well defined list. I'm making that true here. |
私たちは 私たちも 同時に技術を開発していることができ | Matter, Antimatter, heavy elements... |
運動開始がここで見られます | The second signal was for everybody to do Jumping jacks together. |
私たちは以前始めたことを成し遂げることができた | We could accomplish what we had started before. |
関連検索 : 私たちは、開始することができ - 私たちは、開始することができます - 私が開始することができ - 私が開始することができ - 私が開始することができます - 開始することができ - 開始することができ - 開始することができ - 私たちはすることができます