Translation of "私たちは 関係しています" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
私たちの 美しい関係は... | I was positive this beautiful thing between us |
しかし 今日私たちはたいへん緊密に関係しています | Diplomacy is about managing the interrelationship of nations. |
私たちはその計画に関係している | We are in on the project. |
私たちは今 相互関係にあります | We are now interdependent. |
私たちの関係者はコレキシットについて | So what do we have? The BP show is going on. |
私たちの関係は... 聞いて 美しいものよ | Because what we have, Jason it's beautiful. |
私は関係していない | I had nothing to do with that. |
私の気持ちは関係ない | It doesn't matter what I want. |
これは関連付け学習と呼ばれています 私たちはパターンや関係を見い出します | And sometimes A really is connected to B, and that's called association learning. |
私たちの関係を誤解しないで | You don't have any illusions about us, do you? |
疑ってるの? 私たちは無関係よ | We're not involved if that's what you're getting at. |
私たちは彼らとは関係を断っている | We have broken off relations with them. |
私たちは彼らとは関係を断っている | We've broken off relations with them. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
私は 関係ないです | I don't want to get involved. |
私たちの関係は はっきりしてると思ってた | I thought our relationship was perfectly clear. |
私たちとモノとの関係を | I'm speaking to you about what I call the mesh. |
私たち病院などの関係者は | I'm sorry to say that. (Laughter) |
シャネルの人生は私たちには関係ないわ | Chanel's personal life is none of our business. |
私は関係ない | It doesn't matter what I believe. |
これらは密接に関係しています これらは密接に関係しています | And at the same time there was a revolution in social thought of John Locke and his collaborators. |
私たちの関係 何か変ってるの | Nothing is going on with us, is it? |
私と母とはちょっとした関係でね | Mother and I have always been very close. |
まだ熱い鉄のような私たちの関係が | If I had known that it was going to make you suffer |
私たちの存在は人間関係から | We're social animals, not rational animals. |
私は 全く関係してなかった | I had nothing to do with this. |
深い関係があります 私はコンピュータ科学者として | Spatial reasoning is deeply connected to how we understand a lot of the world around us. |
私との信頼関係は 弱まりました | I have to admit, my trust in them has been shaken. |
多くはセンサに関係しています | I do cover it in my book. |
私も関係している会社ですが | Here's an example |
私には関係ない | It's none of my business! |
私には関係ない | This doesn't concern me. |
私は関係ないわ | I had nothing to do with it. |
私には関係ない | Not for me. |
本当に線形の関係ですか ここまで 話してきた相関関係は | What about the second assumption? |
そして私たちと生態系の関係のように | like climate change. |
私たちとどういう関係があるの? | Now,tell me what we're dealing with. |
関係していると思います | Does your work relate to his? |
どうでもいいでしょ 私たちには関係ないもの | It doesn't matter. It has nothing to do with us. |
これは私たち誰にでも 関係することです | What I learned is that, in fact, I wasn't alone in this search. |
ガイ者たちに関係はない | Nope. |
君たちに関係ない | It's a personal thing. |
私たちの逃亡には 関係がなかった | She had nothing to do with our escape. |
驚かないし 私は関係ない | I'm not shocked. I'm not supposed to be. Listen. |
私はその事業に関係している | I have a concern in the business. |
関連検索 : 私たちは、関係しています - 私たちの関係 - 私たちの関係 - 私たちに関しては - 私たちはしていました - 私たちは、インタビューしています - 私たちは旅しています - 私たちはマスターしています - 私たちは、ログインしています - 私たちは話しています - 私たちは話しています - 私たちは、オープンしています - 私たちは、探しています