Translation of "私たちを補償" to English language:


  Dictionary Japanese-English

私たちを補償 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

損害補償は
You'll pay for the breakage?
何の補償だ
What compensation? There is nothing...
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
The victims are entitled to compensation for their injuries.
彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
食物は一種の補償です...
You know, food is sort of my consolation...
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ
I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
奴らの苦痛の補償がどこにある?
Where's the compensation for their pain and suffering?
補償が最大に設定されていた 彼らは私のリーグのうちほとんどであった 私は私の最大のドットミルを上げていた
I raised my sights to the fullest compensation was set to the maximum, they were almost out of my league
私は秋を補償するために 目標を上回る3万ドット約目指すことにしました
A quick calculation, I estimated the bullet drop,
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
私は損害を弁償した
I paid for the damage.
十分な補償がないため 移住しないのです
They won't move. They're not negotiating.
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します
With the target moving in the opposite direction,
私たちは幸せの代償を払わせられました
We both paid dearly for those grief moments of happiness.
政府はその損害を補償しなければならない
The government had to make up for the loss.
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます
So, without this technology you can't see the stars.
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が...
Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded...
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり
And so Chris is going to come and grab the other arm now.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
私たちの課題は 1億人の人々に無償で
Okay, so forget computers for now. So we need humans.
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります
As the jaws are forced outward
私は彼に損害賠償を要求した
I claimed damages against him.
私は償った この考えは
but in my heart alone!
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります
Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths
そこにその角度 私たちも彼らは補足
This angle right over here is going to be equal to that angle over there
警部補 私
Now, get out of here. Buy yourself a dress or something.
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話
It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage
その中で私たちは多くのものを得て その代償として
Today, our world has become a black box.
過ちを償うために教会へ行くのよ
We got to go to church. We've got to make that move towards redemption.
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で
And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics.
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない
It can be a way to compensate for not being held.
罪を償わせたい
I still want justice.
私自身も喜んで 罪人に罪を償わせた
I won't deny my own personal desire... to turn each sin against the sinner.
アメリカは今もその代償を払っています 私たちはひとつ誓約をしました
And America is still paying the price for the botched emancipation of 1865.
過去の過ちを 償って余りある活躍をした
That scrape he got into a long time ago, he's more than made up for it.
私達は親の罪の償いになった
And now we're paying for their sins.
パワーが落ちた 補給しよう
Power packs are low! We need time to recharge!
この子たちも候補なの
These are the other Potentials.
人々が 私は候補Aを候補Bよりも好み 候補Bを候補Cより好む と言うとしましょう
So think about this as a voting mechanism.
私は知事に立候補した
I ran for the governor.
私は市長に立候補した
I ran for mayor.
罪を償いたいだろ
You want to redeem yourself for what you did?

 

関連検索 : 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 差を補償 - 補償をレンダリング - あなたを補償