Translation of "私のリクエストに応じて" to English language:
Dictionary Japanese-English
私のリクエストに応じて - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
酔っぱらいのリクエスト応じ 10ドルもらったが... 喜ぶ気持ちに なれなかった | But when a drunk handed me a ten spot, after a request I couldn't get very excited. |
私は応じた | So I went with her. |
私は彼の招待に応じた | I accepted his invitation. |
私は 主の要求に応じた | I gave him what he needed. |
私の取材に応じてくれたのです | And she's giving it to me. |
アンコールで 私は リクエストを募るの | Come on down. For, uh, encores I do requests, so I'm afraid you're just gonna have to wing it. |
リクエスト通りにして | Well I'll take what I can get. |
私たちは彼の招待に応じた | We accepted his invitation. |
それで 作物の性質に応じて 田んぼの状況に応じて | Anyway, I got a hint. |
通常のWebリクエストでは ユーザはサーバにリクエストを行い | We can talk about users and how much trouble they cause us. |
彼女は快く私の要求に応じてくれた | She willingly acceded to my request. |
サーバがリクエストに応答したら 呼び出されるよう定義されています 最後にsendメソッドを呼び出して リクエストを送信します | Next, we specify the onload parameter, which is a function that we define that gets called once the server responds to our request. |
彼女は私たちの招待に応じた | She accepted our invitation. |
リクエスト通りに | Everything's as requested. |
土地の気候に応じた 土質に応じた その年の天候に応じて それと 少し手を貸してあげる それに応じた実りをしてくれて | For every piece of land, for every climate and soil condition for every year's weather, we help them accordingly. |
作物に応じる 田んぼの状況に応じる それに悟らされて 応じ方を身に付けるのに | Following nature, following the climate, following the crops and conditions of paddies. |
遺伝子の差に応じて | Why don't we play it like golf or sailing? |
自然に応じる 気候に応じるね | I realized that, that I have to respond. |
私達は収入に応じて所得税を払う | We pay an income tax at varying rates according to the size of income. |
巻き寿司の注文を1万回ほど 受けた頃 私達はリクエストに 応えようと決心したのです | And after about the ten thousandth request for a maki roll, we decided to give the people what they wanted. |
彼らは私の依頼に応じてサンプルを送ってくれた | They sent me a sample in answer to my request. |
その会社は私の注文に応じてくれなかった | The company couldn't fill my order. |
GETリクエストに適しているものは | Okay quick quiz |
コンピュータは頭の動きに応じて | But if we turn on head tracking |
と空気の懐に応じて帆 | Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy pacing clouds |
私は申し込みに応じる気になっている | I lean toward accepting the proposal. |
サーバがリクエストに応答したら 関数を呼び出すことができます | An XMLHttpRequest allows our Javascript code running in a browser to fire a request off to our server to a specific URL. |
私は彼らの要求には応じられない | I cannot meet their demands. |
私はあなたの要求に応じられない | I can not comply with your request. |
そして私になりすまし私のブラウザから 別のサイトにリクエストを送れますし | They've got their cookies that basically identify them. You're logged in as spez. |
赤は文脈に応じて | This branch of the family is all about representation. |
環境に応じてクモは | We call that the tool kit of a spider. |
このインタビューはマイクが 私の依頼に応じてくれたものです | So you get to experience that in real time, right? |
チェスターに応じてお尻の皮膚片 ... | It might have been so much that it was impossible to say. |
私たちは必要に応じてリーダーを選任します | We assign our leaders as the need arises. |
私はあなたの要請に応じる気がない | I cannot bring myself to accept your offer. |
大半の人は その時に応じて | Those groups are very, very small. |
GETリクエストは | And so the industry standard is don't cache POST requests. |
交換に応じてくれた方々 掛け金は私のものです | 4, 5, and 6 they don't trade, so the offer is definitely a 1 and all of you who said yes, thanks for your money. |
布に応じて衣服を裁て | Cut your coat according to your cloth. |
私は彼の要望に応じるわけにはいかない | I cannot comply with his request. |
カメラのスイッチも 実験内容に応じて | There is a number of robotic systems. |
主にキャッシュの観点からすべてのリクエストで | We'll be talking about it in Unit 6, |
社会での地位に応じて 人生の場面に応じて そしてビジネスは 組織としてではなく | There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life. |
コンテキストに応じたヘルプ | Context Sensitive Help |
関連検索 : リクエストに応じて - リクエストに応じて - リクエストに応じて - リクエストに応じてサービス - リクエストに応じてリリース - リクエストに応じてサービス - リクエストに応じてフィードバック - 私たちのリクエストに応じて - リクエストに応じてのみ - このリクエストに応じて - リクエストに応じて可能 - リクエストに応じて情報 - リクエストに応じて提供 - リクエストに応じて価格