Translation of "私の仕事から" to English language:
Dictionary Japanese-English
私の仕事から - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
それが私の仕事ですから | It's my job. |
私の仕事は 人には好かれませんが 仕事は仕事です | The point is, I'm not in business to be loved, but I am in business. |
私の仕事よ | I can do your job. |
私の仕事を | ..my work. |
私の仕事だ | Yes, it was. |
私の仕事だ | He's mine. |
私の仕事を | Respect my work. |
私の仕事は | My business... |
私の仕事だ | My, my. |
仕事に私情を挟んだから | And I let that get in the way of doing my job. |
私は心の底から この仕事が好きだ | I love this job from the bottom of my heart. |
私達の仕事は | CA What do you picture that glider being used for? |
私達の仕事は | It's just the nature of what we do. |
仕事から仕事へ放浪する男 | I'm talking about you, Mr. Walker. |
仕事だから | Would that work? |
私の友人と私の仕事 | My friends and my work. |
しかし 実際の私の仕事は | (Laughter) |
彼らは私の仕事の相棒です | They're my friends from work. |
私は仕事に取りかからねばならない | I must go about my work. |
私たちの仕事は | The very feeling of terror is global. |
私の仕事場です | I get up and start cutting my finger and gluing things together. |
仕事は私の命よ | My work is my life. |
それが私の仕事 | Because it's what I do. |
私の仕事に加えて 事故 | I do not wish to be disturbed in my work. |
私は仕事上 | This is a very important thing to know about people. |
私は仕事を | At least I do something. |
私も仕事だ | You know that! I got a job to do too. |
仕事だからだ | I wonder why. It's my job. |
仕事ですから | It's all right. |
仕事だからな | It was a job. |
仕事だからね | It's the job. |
私は わからないよ 仕事って何のこと | So, you know, people were writing me and saying, How's your new job? |
私と仕事をしないか | Do you want a job with me? |
私はすぐその仕事にとりかからねばならない | I must set about that work without delay. |
君は君の仕事をする 私は私の仕事をする そうだね | You do your job and let me do mine. |
仕事して それから家に帰った 飛行場の仕事か | I was at work and then I was at home. |
それが私の仕事で | So, I'm all for robots and smart robots. |
私は ロビンフッドでの仕事と | (Laughter) |
私の仕事じゃない | Not my job. |
これは私の仕事だ | No, it's my mess. |
私の仕事について | About my work. |
知らない 仕事は仕事よ 聞かなかったわ | I don't know. Business. I didn't ask. |
明らかにアマチュアの仕事だ | No, this is obviously the work of a rank amateur at best. |
お前の仕事だからな | That's your responsibility. |
彼らは私にその大切な仕事をまかせた | They charged me with the important task. |
関連検索 : 仕事から - 仕事からオフ - 仕事からサスペンション - リモートからの仕事 - ゼロからの仕事 - から仕事のオファー - 私の仕事 - 私の仕事 - 私の仕事 - 私の仕事 - 私の仕事 - 私の仕事 - 仕事のどちらか - 仕事からの距離