Translation of "私の意見に従ってください" to English language:
Dictionary Japanese-English
私の意見に従ってください - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私に従ってください | They'll keep coming. You have to keep away from them! |
私に従ってください | Follow me. |
私に従ってください | Let me lead you now. |
私に従ってください | Come with me. |
彼は私の意見に従った | He listened to my opinion. |
彼らは私の意見に従った | They gave in to my opinion. |
インプット名は注意書きに従ってください | We're going to have an automated script that submits some data and looks at the response. |
あなた私に従ってください | You follow me? |
私たちは 教義に従ってください | We follow doctrine. |
次に 部屋の周りに私に従ってください | Then follow me around the room. |
あなたが私の意見に同意してくださるとは思っていません | I do not expect you to subscribe to my opinion. |
その際に尻尾を振っているのに注意してください 見てください | Definitely moving towards the landing target. |
指示に従ってください | Please follow your leader. |
係の指示に従ってください | Await instructions from the authorities. |
注意して見てください | Now, let's see if this will work. All right. Let's just watch this. |
病院の指示に従ってください | Please follow the treatment given by the hospital. |
手短に意見を述べてください | Please confine yourself to a short comment. |
自由に意見を述べてください | You are at liberty to state your own views. |
自由に意見を述べてください | Express yourself as you please! |
看護婦の指示に従ってください | Please follow the nurse's directions. |
はきはきと意見を言ってください | Please state your opinion crisply and clearly. |
どうぞ遠慮なく意見を言ってください | Please feel free to make suggestions. |
ああ 注意してください 彼は私たちを見ている | Oh, my dear Rainsford, I have been most inconsiderate. |
私があなたの言うことを聞き あなたに従うさまを見てください | I have obeyed what you've told me |
彼女の意見に従うほうがいい | You had better take her advice. |
彼女の意見に従うほうがいい | You should take her advice. |
私の命令に従って 規則を守って いつも集中していてください | You'll learn to obey me, follow the protocol, and stay focüse focus all time. |
注意深くこれらの指示に従いなさい | Keep to these instructions carefully. |
あまりにも多くの目がここにあります _私に従ってください | I'm asking for your real name. |
注意深い設計に従って製造された | (Music) |
フォーラムにあなたの意見を投稿してください | It's up to you. Let us know. |
私を見てください | Please look at me. |
私を見てください | Look at me. |
私を見てください | Look at me. |
私の意見はあなたの意見に似ている | My opinion is similar to yours. |
また 人々を追悼に好意を持って見てください | Look also with favor on those who mourn. |
私の意見はいくぶん保守的だ | My opinion is somewhat conservative. |
指示に従ってください まあ 見知らぬ人は私が来るだろう と述べた 私は来ます | I hope so, sir but I've got my instructions. |
はなくあえて一つ 私は恐れて 彼自身の信念に従ってください... | What shall I say?.. |
私にこの本を見せてください | Please show me this book. |
バッグを私に見せてください | Please show me your bag. |
直感に従ってこの質問に答えてください | Even though you probably have never seen this literature, |
奴は 大人しく指示に従ってください | She's gonna eat... Stay, and follow my orders. |
私の意見だが | My advice |
私の意見は会社では買ってくれない | My opinion doesn't count for much at the office. |
関連検索 : に従ってください - に従ってください - 私のキャリアに従ってください - 私の夢に従ってください - 私のリードに従ってください - 私の心に従ってください - 私のルールに従ってください - 私の例に従ってください - 従ってください - 従ってください - 私たちの見解に従ってください - 私は彼に従ってください - レシピに従ってください - スタイルに従ってください