Translation of "私の興味を見つけました" to English language:
Dictionary Japanese-English
私の興味を見つけました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私の興味は一つだけだ | These people know they're being sacrificed for an experiment? |
一部を調べて ある興味深い構造を 見つけ出しました | And so she looked into the bone of this T. rex, one of the thigh bones, and she actually found some very interesting structures in there. |
私はニューヨークの新聞で見つけて興奮しました | I was so thrilled to find an interview with the great Russian writer, |
私たちが興味があるのは 音楽 ニュース そして人を見つけることです | We're interested in music, (beatboxing) news and funny people. |
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました | I met an American who was interested in Noh plays. |
私の興味が増した | My interest quickened. |
興味のある質問を見つけることができます 私はデザイン思考が変化を生み出し | And of course you can search to find the questions that you're interested in by using the same hash code. |
車に興味をもつ人が多いが 私には全然興味がありません | Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. |
趣味を見つけた | I found a hobby. |
興味深い反論をしている 彼の意見が興味深いのは | He wouldn't have granted the cart, and he had a very interesting dissent. |
興味を失いました | Stopped being interested in everything else. |
私の靴を見つけました | I found my shoes. |
私は興味が湧いてきました | They report they're more satisfied with their life, and they have a higher quality of life. |
他の車を見つけたり予測したりといった 興味深いことに応用できます | We will apply both of those to really interesting problems in the Google self driving car, |
じゃあ 世界の興味深い事実を 見つけてみましょう から始めて | That's not the moment to hit them with the big inspirational talk. |
私はいつもしてきた 人間に興味を持って | I've always been interested in humans. |
あなたは大満足です 本当に興味のある事を見つけたのです | You're trying to find your passion, and you're so happy. |
彼らは 私のビデオに興味を持つよりも | Hope none of these people sue me. |
そこで蚕の興味を向けます | The process of discovery, generally, is inspired by nature. |
カナダ人の私は 風景にとても興味を持つようになりました | And I think, quite frankly, that's where I started. |
私は 遺伝子配列に興味を持ちました | In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker. |
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む | I'm always interested in reading his column. |
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む | I always read his columns with interest. |
人が興味を持つものは | You're not interested in the limits of these things. |
あなたの見解は興味深い | I thought your remark was interesting. |
私が興味があったのは | A lot goes to the U.K., Germany. |
また研究にも興味をもつようになりました | Now, in Aberdeen, I started my dermatology training. |
興味を なくしたのさ | Must've just... lost interest. |
なぜ興味を 持ち続けていたのか どんな意味があったのか 分かったりします 私の場合の例を3つ お話しします | Things stick around for years sometimes before you understand why you're interested in them, before you understand their import to you. |
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています | He still keeps up his interest in music. |
私はこれには本当に興味を持ちました | It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated. |
私がこれに興味を持ったのは | Skill two is devise solutions. |
私がこれに興味をもったのは | He thinks about the world with this incredible expansiveness. |
お互いが興味を持てる物を見つければ 旨くやっていけるよ | Find mutual interests, and you will get along with each other. |
私にはずっと興味深く思えます それがどう役に立つのか 例を2 つお見せしましょう | But what actually interests me a lot more is the fact that in the tip of each controller is a relatively high performing infrared camera. |
なんともうれしいことに 興味を引かれるものが 見つかりました | You're trying to find your passion (Sigh) and you're so happy. |
興味は持ったけど | He was real interesting. |
そのように私が解釈出来る事実が 見つけれるか興味深い所です | Your mind can handle 15,000 decisions a second. |
その町を見て回るのに興味をもった | I was interested in seeing the city. |
言葉としての英語について興味があって 僕だって英語に興味を持ちたいけれど | All these people that had sort of flexible daily hours and an interest in the English word |
研究者が弾くのを見て興味を示したのです | She wasn't forced to learn the piano she saw a researcher play the instrument and took an interest. |
そして 私はその興味ある話を残しておきました | Those are stocks. |
私がいつも考えとして興味を持っているのは | We have no choice other than deep and urgent decarbonization. |
彼女は私を見つけました | She found me. |
そして 私には このプロジェクトについての興味深い | Similarly, Brooklyn Go Hard, is a video that I did with Jay Z. |
関連検索 : 興味を見つけます - あなたの興味を見つけました - あなたの興味を見つけます - 私の興味を発見 - 見逃した興味 - 私が見つけました - 私が見つけました - 私が見つけました - 私が見つけました - 私の興味でした - 私の興味 - 私の興味 - 私は低を見つけました - 味方を見つけます