Translation of "私の裁量で" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
自由裁量が必要です | I need a free hand. |
オレンジ色のスライスが自由裁量の部分です | If you look at the federal budget, this is what it looks like. |
裁かれる 酌量の余地はない | Justice. Crime cannot be tolerated. |
私は この紳士 あなたの友人は 名誉と裁量の人間であることを理解 | You may address me as the Count Von Kramm, a Bohemian nobleman. |
私が裁かれ... | He lives. |
私は宗教裁判で経験も積んだ 裁判官だ | I am the magister. I was trained in the inquisition, |
私の自信は ティースプーンで量れ | My knees still buckle every time I get on a stage. |
第3世界の独裁者たちは 大量に7. 62をため込んでる | A lot of thirdworld dictators... got a lot of 7.62s stockpiled. |
夫人の飲んだ量は 裁判で出てこなかった でなけりゃ何だ | But as far as I can remember, it never came out at the trial how much the lady drank. |
私は減量中です | I'm trying to lose weight. |
裁くのは私が最後よ | I'm the last person in the world to sit in judgement. |
私は腐敗した政治家の いかさま裁判では 裁かれない | Well, I will not be judged by a kangaroo court of venal politicians. |
私は多大な量の | And that will stop reusing a syringe 20 or 30 times. |
私の弁護士に 裁判官に | I'm walking and I'm talking. |
友人は 名誉と裁量の男だ 私は物質と人を信頼することが最も 非常に重要 | I understand that this gentleman, your friend, is a man of honour and discretion, whom I may trust with a matter of the most extreme importance. |
いいんです 青少年の犯罪については かなり裁量の余地がありますので | That's ok, there's a lot of leeway juvenile cases. |
炎の裁判で | No. As Sita proved over and over again. |
裁判でも誰もが私をかばう | Everyone would lie for me everyone who counts. |
すべてに自主性が認められます すごく大きな裁量です | They have autonomy over their time, their task, their team, their technique. |
20 は防衛費 19 が自由裁量 6 は利子の支払いです 20 は防衛費 19 が自由裁量 6 は利子の支払いです これは政府の支出削減を議論する際に使われるグラフです | Medicare, Medicaid, a few other health programs, 20 percent defense, 19 percent discretionary, and six percent interest. |
そして評決が有罪の場合 裁判所は情状を酌量しない | In the event that you find the accused guilty, the bench will not entertain a recommendation for mercy. |
私は20セント高の1ドルがオフに重量を量る | I weigh it off on 20 cents on the dollar. |
我々は 移民裁量を慎重に 思慮深く改善しました | And today, deportation of criminals is up 80 percent. |
医者は私の肺活量が | Some 17 years ago, I became allergic to Delhi's air. |
私は大量のナトリウムと ナトリウム系の... | I started asking about these large shipments of sodiumanatol |
裁判での不測の事態に備え 私が弁護するので | I'll represent him, and I guarantee there'll be some unexpected problems with the prosecution's case. |
yの変化量 xの変化量です では この場合でのyの変化量 xの変化量を | Or another way of writing it, it's change in y over change in x. |
保有量の半分もの量です | That's half our supply! |
彼の裁判で何か? | Richard Kimble has learned to be a face in the crowd. ( dramatic theme playing ) Anything in his trial, lieutenant? |
裁判では | (Laughter) |
裁判でか | In court. |
裁きの日までである | The Day of Judgement. |
裁きの日までである | For the Day of Decision. |
裁きの日までである | To the Day of Decision. |
裁きの日までである | For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell). |
裁きの日までである | Until the Day of Decision. |
裁きの日までである | To the Day of Judgement. |
裁きの日までである | For the Day of Judgement! |
裁きの日までである | Upon the Day of Decision! |
裁きの日までである | For the Day of Judgement. |
裁きの日までである | one will be told, To the Day of Distinction . |
裁きの日までである | To the day of decision. |
裁きの日までである | For the Day of Sorting out. |
昨今の裁判事件で | (Laughter) |
種子に対する独裁制 生命に対する独裁制 私達の食べ物 そして私達の自由に対する 独裁体制に終止符を打つべく為にあるのです | The March against Monsanto is a call to end the dictatorship over seed, over life, over our food and over our freedom. |
関連検索 : 裁量で - 裁量で - 裁量で - 私たちの裁量で - 私たちの裁量で - 彼の裁量で - 彼の裁量で - その裁量で - その裁量で - クライアントの裁量で - 裁量の量 - 裁量 - 裁量