Translation of "私の青春で" to English language:
Dictionary Japanese-English
私の青春で - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
竹本 青春サイコー | Youth is best! |
俺の青春を返せ | Give me back my youth! |
青春の心労だわ | Adolescent anxiety. |
これはこれで青春 | Not so bad for being young |
彷徨いのない青春は 青春じゃないでしょ ただの子供でしょ | Don't worry... |
私は一つの青春の終わりを感じる | I think I lost my youth. |
さぁ 俺達青春な皆さん lt BR gt 青春の思い出を作りに来たのに | Fighting. |
僕らは青春の真っ只中だ | We are in the heyday of youth. |
彼女は今が青春の盛りだ | She is in the bloom of youth. |
青春時代の心を取り戻すことです | What the world needs is a return to sweetness and decency in the souls of its young men and... |
まさにあの曲が 私に青春時代を思い出させた | That very tune reminded me of my adolescence. |
こんなに輝く青春時代に | But... ...does that mean you should give up on love? |
40代の年老いた男が... 私から青春を盗んでしまったのだ | A 40 year old man stole it from me. |
今日は私の青春時代を お話ししようと思います | (laugh) |
俺の傷だらけの青春の1ページを 君に... | It was a page in my bruised youth. |
礼ならあの青春君に言ってくれ | Save your thanks for Mr. Youth |
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した | In the course of our conversation, he referred to his youth. |
一生のうちで青春なんて一度しかない | Youth comes but once in life. |
青春期の犬の頭脳を持っていたら | I mean, you lose. |
あの青春君に 考えろって言われた | Mr. Youth told me to think it over |
二十一といえば青春真っ盛りですよ | The springtime of her life. |
自分の失われた青春を考えても無駄である | It's no use thinking about one's lost youth. |
これぞ老後に見直したい 青春の1枚 | A photo of youth to look back on in old age |
失われた青春の救いの黄金を勝ち取る | Our loss of youth I'll banish with redeeming gold! |
春になると森は青々としてくる | Woods grow greener in the spring. |
買い戻された 青春が戻ってくる | Bought back, restore our youth! |
ダメよ 青春がかかってるんだから | Oh, it can'T. My youth's riding on it. |
青春期の若者はしばしば両親と衝突する | Adolescents often quarrel with their parents. |
青春を遊んで過ごしたことを後悔している | I regret having idled away my youth. |
青春真っ盛り 懐かしい言葉じゃないですか | Springtime of life ! I miss it! |
君の青春が終わったと思うのももっともだ | You may have good reason to think that your youth is over. |
彼は灰色のロックを横に振ったとして'私の青春では セージは 次のように述べて | Pray, what is the reason of that?' |
そこには青い小さな春の花が 最初に生えるの | Little spring flowers with blue in them that come up first. |
俺達には青春ってモンが無いじゃないか | We have no memories. |
私は春が好きです | I like spring. |
あれは俺の青春だった ワイド スプレッドのツアーを ついて回った | That was basically college for me, just you know, touring with Widespread all across the USA. |
私の目は青いです | My eyes are blue. |
若い時は二度とない 青春は一度しかない | You're only young once. |
同じ時代を生きてる 今がきっと青春かも | In the corner of the big world we are living in the same time (living) |
永遠の青春も黄金の魔力を駆使する 者の手に入る | Eternal youth he gains who commands it by gold's magic |
私は季節の中で春が好きだ | I like spring the best of the seasons. |
あの青いのも私のです | That blue one is also mine. |
私は春が好きではない | I do not like spring. |
その実を食する事が あの一族に 永遠の青春をもたらす | By eating the fruit, her kindred are endowed with eternal youth |
私の青年期は | In a way, it's the story of my life. |
関連検索 : 私の青春中 - 私の青春以来 - 青春期の - 春で - 春のセットで - 春まで - 青インクで - 青色で - 春の - 青色のフォントで - 青の - 思春期で - 春 - 春