Translation of "私は個人的でした" to English language:
Dictionary Japanese-English
私は個人的でした - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私は個人的に | I am all right. |
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
個人的には私ではない | Not me personally. |
では 私の個人的な話をします | Africa was being used as a success story! |
私に個人的に話がしたい時は | should you ever need to speak with me personally... |
私の個人的な仮説としては | Even with language level exception handling, it turns out that programmers make a lot of mistakes. |
私たちの個人的経験を | We are going to hear about drugs. |
私たちは個人的な欲求を満たしたい | And in our ordinary lives we exist as individuals. |
私は個人的な理由でそれを断った | I refused it for private reasons. |
サンタルカの領事は 私の個人的な友人でね | I've already checked on him, sergeant. |
私はとても悲しかった 科学的にも 個人的にもです | So when I heard these two things, it troubled me deeply, both because of personal reasons and scientific reasons. |
私たちは個人的な目標を追求します | We want to satisfy our individual desires. |
個人的には | Me, personally? |
個人的 | Personal |
個人的 | Personally? |
個人的な事で | What is this regarding? |
私の個人的意見だけど | Fine, but ... I thought we were all supposed to have opinions here. |
著しい前進です 個人個人が精神的 宗教的なレベルにまで | But to organise the technology in such a way that it's accessible, without barriers to people, that is a very significant move forward. |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
個人通信はもはや個人的なものではなくなった | Private communications are no longer private. |
個人個人で 自律的にやっていました でも近頃の教室では | We sat in rows of desks like this, and we did most of our work pretty autonomously. |
個人的通信です | It was a personal message. |
個人的問題です | In private. |
個人的な用事で | No, I'm here on family business. Ah. |
私の個人的な気持ちではありますが | Especially during these violent times, |
彼女は個人的な配慮をした | She gave it her personal attention. |
個人的に私たちが海外へ行くと | Me and 준호 like lobsters. |
個人的関係は終わったと 私に宣誓したんだよ | Who had signed sworn affidavits with the department Stating that there was No romantic involvement between them. |
個人的な憎しみで 殺したいのか | You want to see this boy die because you want it, not because of the facts. |
個人的って | She says it's private. |
個人的にだ | It's a personal matter. |
個人的な事... | Don't take it personally. |
それは 個人的な信条で | I went back and I wrote on Facebook. |
個人的な事柄ではない | If this isn't personal, then what is! ? ...stabbing me in the heart! |
少し最近のことですが 私も個人的に関わった | They could play these like pianos. |
感情的であり 個人的である | 'My world' is subjective. |
まず 私なら何であれ 個人的な備蓄はしません | So what does that mean for you? Well the first thing is, |
私は個人的にこういう絵が好きではない | I, for one, don't like pictures like this. |
私の欠点は個人的で お前のはプロとしての相違だ | The difference is, my flaws are personal, yours are professional. |
司令官 私は個人的にボスニアの軍司令官と話をした | Admiral, I have spoken personally to Bosnian military commanders. |
私の個人的な問題に干渉しないで下さい | Don't stick your nose into my personal affairs. |
個人的な君では無く 個性すら君の後に来た | You are the knower of knowledge, and of ignorance You are the earliest fo all. |
個人的な君では無く 個性すら君の後に来た | You are the earliest of all. |
関連検索 : 私は個人的に - 個人的に私 - 私個人的に - 私は個人的に決めました - 個人的には、 - 個人または人 - 私は個人的に好き - 個人的に私は希望 - 個人的 - 個人的 - これは個人的です - それは個人的です - 私は個人的に見つけ - 私は個人的に使用します