Translation of "私は当惑しています" to English language:
Dictionary Japanese-English
私は当惑しています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私は自分の誤りに 当惑しています | I feel abashed at my mistake. |
私は本当に困惑していた | I was truly perplexed. |
目覚めてから 私は当惑している | How confused things appear since I awoke! |
私も困惑していています | I'm in something of a quandary about it myself. |
彼女は当惑して私から逃げた | She was puzzled, and she ran away from me. |
本当に困惑してしまいました | It's unbelievable. |
私はどうしてよいのかわからず当惑した | I was at a loss what to do. |
私はその知らせに当惑した | I was dismayed at the news. |
オッ まあ 今 あなたたちは私を当惑させてしまおう | Aw, well, now, you guys are just embarrassing me. |
当惑してるのよ | I'm so embarrassed. |
私は迷惑してないわ | I have no injuries to resent. |
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した | I was bewildered at the sight of his strange behavior. |
私は彼の失礼な態度に当惑した | I was embarrassed by his rudeness. |
私 本当に 迷惑かけてばかり | What you're saying is right. |
この姿に当惑しただろう すまない | My appearance must be quite disconcerting. I apologize. |
私は大変当惑し言葉がでなかった | I was quite at a loss for words. |
彼の批評は私を当惑させた | His remark put me out of countenance. |
彼は当惑して落ち着きませんでした | He felt lost and uncomfortable. |
彼は当惑して顔をしかめた | He frowned in puzzlement. |
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった | I gave no answer for fear I should confuse him. |
彼は大変当惑した | He was very puzzled. |
私の全てだったのか と当惑しました 私はいつも今を生きているし 今この瞬間が好きです | I mean, this was was I my things? |
彼女の驚きと当惑の 私は 決して 彼女はささやいたない | She shivered a little as she closed the door behind her, and her face was eloquent of her surprise and perplexity. |
彼は何をすべきか当惑した | He was at a loss what to do. |
私は誘惑に負けまいと決心していた | I was determined not to give in to temptation. |
これを見て 私も戸惑いました | ( Official! Chocolate stops you being grumpy ) Cheese? Chocolate? |
彼らは当惑しながら 答えました | What do you do about the drop out rate in Finland? |
私の人生の6ヶ月なんだと 私はどうすべきなのか と少し当惑しました | This is six months of my life, into this file. |
私も最初は困惑しました | I mean, it's a tough question. |
私は困惑した | I was embarrassed. |
古き世代は困惑しています | Now we can test the freedom. |
ご迷惑をかけて本当にすみません | I'm very sorry to have troubled you. |
海の生物を 惑星パンドラに 当てはめたと言いますが 私にとっては 変わったのは | So, people have commented on how, Well, you know, you brought back the ocean organisms and put them on the planet of Pandora. |
彼は彼女が当惑しているのに気づいた | He noticed her embarrassment. |
...すまない 少し戸惑って... | Sorry, but... You're moving too fast for me. |
彼の機嫌が突然変わって 私は大いに当惑された | I was completely bewildered by his sudden change of mood. |
彼女が急に現れて彼は当惑した | She was embarrassed by his sudden appearance. |
彼女の移り気にはみんな当惑している | We are all bewildered by her inconstancy. |
彼はその質問に当惑した | He was puzzled at the question. |
彼はその質問に当惑した | He was puzzled by the question. |
正直言ってビルと私は少し困惑しました | And when we first heard this result inside the Foundation, |
雨宮 結構 迷惑してますから いつ迷惑かけた | What do you mean l don't know ? |
ホワイトハウスは当惑しました 数日後 この男は辞職しました | This was embarrassing to the White House, so this fellow resigned a few days later. |
私は照れくさくなり 困惑していたのです | And I asked myself, why? |
大学もここにあります 私は天才に囲まれています 私は この惑星に | That's where I live, and it's my university as well. |
関連検索 : 私は困惑しています - 私は誘惑しています - 私は迷惑しています - 私は困惑しています - 私は困惑しています - 当惑します - 当惑します - 当惑します - 私は困惑して - 私たちは困惑しています - 私は正当化しています - 私は見当違いしています - 困惑しています - 困惑しています