Translation of "私は決して思いません" to English language:
Dictionary Japanese-English
私は決して思いません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私は思慮深く不正は決して許しませんでした | And the rule was, because I was sensitive, |
私を許してはいけません _決して | You can never forgive me, right? |
私は決してうそは申しません | I never say what is not true. |
私は戦争に行くことなど決して望んでいませんでした 私は決して望んでいませんでした... | I never wanted to go to war. I never wanted to go to... |
私は決して肉を食べません | I never eat meat. |
私は決してあきらめません | I never give up. |
私は決して実行に移したいと 思っているわけではありません | They develop science that makes it easier and easier to do. |
私は決してサボりませんでした | I never cut class. Sorry, I don't know if anybody is cutting class. |
私は 決して彼には問いませんでした | Working the mines may not have been the dream he ever dreamed. |
私は 決して彼には同意しません | I never agree with him. |
私は決してあなた失望させません | I'll never let you down. |
私は決してあなたを失望させません | I'll never let you down. |
決して私みたいな感じではありません | So what does the happiest man in the world look like? |
しかし 私はそうは思いません | I get this cynicism. I get this sense of impossibility. |
私はそれを決して忘れませんでした | I never forgot that. |
私はそうは思いません | I don't agree. |
私はそうは思いません | I disagree. |
私はそうは思いません | Isn't that exhaustively cultural? |
私はそうは思いません | Would he need the same language as a lawyer, for example? |
私はそうは思いません | Well, don't today's cell phones do that already? |
私はそうは思いません | Is efficiency still more important than meaning? |
私はそうは思いません | I don't think so. |
私はそうは思いません | I don't think so. |
私は そうは思いません | I do not think so. |
私が生きている間は彼の事は決して許しません | I'll never forget him as long as I live. |
フェミニズムは決して廃れていません | (Laughter) |
まだ決定していません | Well, that determination has yet to be made. |
決してカンニングをしてはいけません | You should on no account cheat in the exam. |
私は彼が正しいとは思いません | I don't think that he's right. |
私はそう思いませんが | I respectfully disagree. |
いいえ 私はありません そうは思いません | No. I don't think so, no. |
いいえ 私は私が悪いとは思っていません | No, I don't think that I am to blame. |
そうかもしれませんが 私はそうは思いません | But does the earth have to wait for our extinction as a species? |
そんなことさせると思うか 私を殺せば決して逃げられない | they will never let you go. |
決して嘘をついてはいけません | Never tell lies. |
決して嘘をついてはいけません | Never tell a lie. |
問題は全て解決するのでしょうか そうは思いません | If every business were pursuing Interface plans, would that solve all our problems? |
私は決してあなたの親切を忘れはしません | I shall never forget your kindness. |
私は決してあなたの親切を忘れはしません | I'll never forget your kindness. |
私はダンスに決して飽きることはありません | I never get sick of dancing. |
決してわかりはしません | And we don't. |
決して触れません 触れません | And then on this side it's going to get really close, but never touch. |
私のつらい思いは消えていません | So the story with Zacarias was too much really. |
私は君が私に言ったことを決して忘れません | I'll never forget what you told me. |
いいえ 私はそう思いません | No, I suppose not. |
関連検索 : 私は決して思えません - 私は決して忘れません - 私は決してしませんでした - 決して決して言いません - 私はしません - 思いません - 決してしません - 決定していません - 解決していません - 私は何もしていません - 私は何もしていません - 私は理解していません - 私は決して - 私はしていませんでした