Translation of "私は訴えています" to English language:


  Dictionary Japanese-English

私は訴えています - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私は訴えます
I call no
氷は私たちに訴えます
And the ice has stories to tell us.
私が世論に訴えます
I'll address the people directly.
訴える? 私は
How long has he been complaining?
ラインの娘たちが苦境を私に訴えています
The Rhine's children bewailed their plight to me
心配事として私に訴えてこないのは
I was not worried at all.
私たちは支援を訴えた
We made an appeal for support.
あなたを訴えます
I will sue you.
ですから 私は以下の事を本当に訴えたいと思います
Yes. But we need mechanization.
(これらの人々が私を訴えない事を望みます )
Let's call it Bear Stearns.
宇宙の力に訴えます
I call to the forces of the universe
星と神秘に訴えます
I call to the stars and their mysteries
宇宙の力に訴えます
I call the forces of the universe
トムは腰痛を訴えていた
Tom was complaining of back pain.
訴えてやる
I'll sue you.
パパ 訴えてよ
Dad, can we like sue them?
直接仲間に訴えた Jeevesは 私は言った これは ビットを取得しています
One morning I wanted comforting so much that I sank the pride of the Woosters and appealed to the fellow direct.
暴力に訴えてはいけない
Don't resort to violence.
地球の胎内に訴えます
I call to the belly of the earth
科学者がこれに不正を訴えています
Scientists cry Foul!
私は彼を訴追するわ
I think he's telling the truth. And i disagree.
何か訴えは
Good evening, how are you? Herbie Nice to see you.
私たちに訴えるところのない
Ghosts, right?
絶対に暴力に訴えてはいけません
You must never resort to violence.
マルビヒルを訴えても
So what? Think you can nail Mulvihill?
訴えてやるわ
I'm gonna sue his narrow ass!
訴えてやる 何だい ソフィー
Sue the shit out of them. Yeah? Yeah.
おまえら 徹底的に訴えてやる
I'm suing your ass, bigtime.
ちょっと私めまいがしてきました あなたを訴えますよ ちょっと!
Perhaps I should inform you I suffer from vertigo and I have a lawyer.
何を信じますか あなたの直感は何を訴えていますか
Take ten seconds and think.
決して暴力に訴えてはいけない
You must never resort to violence.
君は腕力に訴えてはならない
You must never resort to force.
私は訴訟を取り下げて
So at the end, I had a settlement with them.
起訴さえしました
They even sued to ban the VCR and the first
マンデラ氏は世界に向けて訴えました
In that moment in time,
訴えたら
Sue me!
彼女の血が強く君に訴えてる... それで私は渇きを覚えている
Her blood appeals to you so much it makes me thirsty.
彼女は訴えるような目で私を見た
She gave me an appealing look.
1988年 私は熱帯雨林の保護を訴える
It's not the work I set out to do.
すぐに離婚で訴えなさい
Sue your husband for divorce immediately.
控訴裁判所は 被告の訴えを退けた
Copy the link. The link underneath!
ヴォータン 娘たちはあなたに訴えています 盗人にお仕置きを加え
The daughters appeal to you, Wotan to bring the thief to justice
訴えてやるからな
Caught yourself a case for sure now.
貴様を訴えてやる
You just made the biggest mistake of your life.
連中が訴えるのは 私が金を持ってるからだ
You want to know why they're suing me,you invisible piece of shit? 'Cause I'm worth it.

 

関連検索 : 私たちは訴えています - 訴えています - 訴えています - 訴えています - 訴えています - 彼らは訴えています - 私を訴えます - 私は覚えています - 私は与えています - 私は鍛えています - 私は与えています - 私は考えています - 私は考えています - 私は答えています