Translation of "私を払い戻します" to English language:
Dictionary Japanese-English
私を払い戻します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
払い戻しをお願いします | I'd like to get a refund. |
払い戻しを待ち 破産した家族もいます | I've seen patients and their families go bankrupt, waiting to be reimbursed. |
元の 80,000 の貸付け金を払い戻しています | They all say, gee, I'm paying a 500,000 loan. |
DBAA代よ 払い戻しなし | DBAA fee, nonrefundable. |
払い戻してください | I'd like to get a refund. |
私が払います | I'll pay. |
私が 払います | Why all of a sudden..... |
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った | I had to pay a large sum of money to get it back. |
ここでは この保険料の支払いを継続する限り 払い戻しが保証されます | Being always a little bit more less financially savvy than the term life is that... this is going to this as long as you continue to pay this premium this is guarantee, cause you will die one day unless you know something the rest of us don't know. |
払い戻しはどうしたらいいのですか | How do I get reimbursed? |
1000ユーロです それを免税額の払い戻しとして | Assuming we had a basic income of 1000 1000 Euros. |
私は 5,000を払えます | liabilities overnight, I would have 11,000 in cash, and then |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます | You can claim back your traveling expenses. |
まずは 貸付金を払い戻せるように 家を売ろうとします | for awhile, and UNlNTELLlGIBLE starting up, because you have a lot of people trying, at |
学費ローンを払い始め 将来を設計する事を望みました 今こそ 我が国家が 国債を払い戻し | Every new college graduate thought they'd have a good job by now, a place of their own, and that they could start paying back some of their loans and build for the future. |
私が払いましょう | I'll pay. |
私が払いましょう | Let me pay. |
サラは払い戻してもらう事を要求した | Sarah demanded that she be given a refund. |
私たちは 皆10 を支払います | So we've collectively borrowed 1 billion from the bank. |
私たちはこれらに 注意を払っていませんでした さて 話をスーダンに戻しましょう | We needed to be working on soy things that we were not focused on. |
ここは私が払います | I'll pay for it. |
学費は私が払います | When they finish high school, I will send them to America to study there. |
投資家が払い戻しされると | But the total perceived value, let me write that down another |
でも1000ユーロの税金の 払い戻しはもう受けています | Whoever pays 1000 Euros will have spent 500 Euros in tax. |
私が死んだ時に 払い戻してもらいたいです 40 歳の場合 40 年間その保険料を払い 80 歳で去ると | I wanna keep gaining a premium my entire life and when I die, and all we know all of us will die. when I die there will be a payoff so... uhhh if I'm forty years old, I might be paying that premium for the next forty years but what If I'm eighty and I pass away at my eighty then my family will still get something for all of this insurance that I paid. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
この人たちに払い戻すには 十分なあります | But even if this guy or this guy wanted to pull out their money, I would be able to give it to them because I have at |
私は現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
そのお金 私が 払います | Oh... that... that... master is... |
課金と払い戻しの制度を作れば 燃費の悪い車の価格を上げ 同時に燃費の良い車には払戻金をあてることができます | For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles. |
これは 銀行に払い戻されます この残りは | So we have to essentially take half of our operating profit and give it back to the bank. |
毎日支払いたいとします あなたは 毎日支払う手法を欲しいと思い 私は同意します | Well, let's say you want to compound let's say you want to pay every day. |
支払いをお願いします | I'd like to pay the check, please. |
払い戻される免税金なのである このように消費税を通してベーシック インカムは免税金の払い戻しとして | A basic income becomes the tax allowance in a VAT based system, a form of tax return for basic needs. |
私は年間 4,000ドルを少し超える金利を払います | 45,000 times 0.09. |
元金の330倍を払い戻すことになります 現実 このような | Or after a year, you'll essentially have to pay roughly 330 times your money back to the payday lender. |
払い戻しを受けるには 商品は未開封のままご返送下さい | For a refund, you must return the item unopened. |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
そして 私はそれに金利を乗せて払います | So let's say the bank gives me 1 million. |
従業員は払い戻しに応じなかった そこで私は社長を出すよう求めた | The clerk refused to give me a refund at which point I demanded to see the manager. |
私は先払いする | I pay the money in advance. |
私は 経歴を戻したいんです できますか | Look, I just want my identity back, all right? |
考えている金額は 35,000 です しかし 払い戻しを要求されるとは思いません | line, if everyone actually wanted the amount of money that they thought they had back, I would have to pay out 35,000. |
私は1.5万ドル少ない税金を支払います | Well I'll save 30 of this. |
関連検索 : 私の支払を払い戻します - 払い戻しを支払います - 払い戻しを - 彼を払い戻します - 払い戻しを得ます - 彼を払い戻します - 払い戻しを得ます - 払い戻しを行います - 払い戻し - 払い戻し - 払い戻し - 払い戻し - 払い戻し - 払い戻しをリクエストします