Translation of "科学を伝えます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

科学を伝えます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

例えばロケット科学 ロケット科学も勉強しますよ
Computer simulation tends to be viewed as ... rocket science.
ホラー ストーリーは登場しないからです 科学を伝えるとき
First of all, I can guarantee you that their textbooks didn't have secret agent viruses, and they didn't have horror stories.
支援する より良い情報を科学者や 科学技術者に伝えるため 専門家のネットワーク ソーシャルネットワークを
We said, we can make a website, we can make an expert network, a social network, that would connect the network to the institution to allow scientists and technologists to get better information to the patent office to aid in making those decisions.
行動遺伝学 進化心理学 神経科学 認知科学 は これからますます多様な定説や経歴や
I think that the sciences of human nature behavioral genetics, evolutionary psychology, neuroscience, cognitive science are going to, increasingly in the years to come, upset various dogmas, careers and deeply held political belief systems.
グレース オーガスティンは 伝説の科学者だ
Grace Augustine is a legend.
伝統医薬に現代の薬と科学を
And that is how this difference has come.
4日間科学を 教えてもらえますか
It's a fourday assignment. The teacher's name is Eskander.
基礎科学さえも進歩します 応用科学や 医学は言うまでもありません
So there were benefits in calamities benefits to pure science, as well as to applied science and medicine.
科学者がこれに不正を訴えています
Scientists cry Foul!
科学が役立ちます 我々が科学を用いる理由は
In order to predict effectively, we need to use science.
私は科学者の卵に会って話す時は 数学の心配はしないようにと伝えます ハーバードで 41年に渡り生物学を教えた間
Some may have considered me foolhardy, but it's been my habit to brush aside the fear of mathematics when talking to candidate scientists.
最新の科学情報を伝えている Society for Conservationとの 共同出版を開始しました
And so we started a publication with the Society for Conservation that we think presents cutting edge science in a new, novel way, because we have reporters that are good writers that actually can distill the information and make it accessible to the general public.
科学的表記法の意味を覚えていますか
Express 0.0000000003457 in scientific notation
科学者や技術者は 世界を変えられます
So go ahead, ask yourself, what would you attempt to do if you knew you could not fail?
これを科学的記述法で書きます 覚えてますか
Now, you might, you might be tempted to say that we're done, that we have this in scientific notation.
そして反主流派やカルト団体その他の 科学 疑似科学 非科学 安っぽい科学 ヴードゥー科学 病的科学 不道徳な科学 非科学
We investigate claims of the paranormal, pseudo science, fringe groups and cults, and claims of all kinds between, science and pseudo science and non science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non science, and plain old non sense.
厳密科学ではないが 科学でさえないよ
It's not even science. Have you done this before?
この学校の学生は教科書がタダでもらえます
The students of this school can get textbooks for free.
科学的データを分析 プロットします
Analyze and plot scientific data
コンピュータ科学者をしていますが
I'm Gever Tulley.
時に科学は奇妙に思えることを告げます
The science is really surprising.
最悪の前提は容認する 伝統があります 強硬な科学的唯物論者の伝統です
There's another tradition that thinks it's opposed to this but accepts the worst assumption.
科学技術は進歩しています 例えば
Now the technology around what the truth looks like is progressing on, the science of it.
フランス語で科学を教えられる
And thirdly my French was literary,
科学に対する考える方を変える そして...
We change what you think about the sciences and then...
そのうえ科学者だ
So he was a chemist.
えっ... あの科学者の
You mean you're a scientist?
伝染病科 ?
Now, let's see.
これが私のサイエンススライドです 数学 そしてこれは科学 遺伝についてです
So, besides this freakish thing, this is my science slide.
科学パッケージを閲覧する
Science packages browser
私たちには科学があります それを使えば
Science is the poetry of reality.
科学的記述法に変えます 10での乗算を 行ないます
So what we can do is, let's just write this number in scientific notation, and then we can use the multiply by ten part to multiply by this power of ten.
科学は明らかに教えてくれています
Clearly, I haven't gotten this message across.
科学棟です
What is in that building?
科学表記は数値を科学表記に変換します 例えば 0.0012 は 1.2E 03 になります 書式を一般に戻すと 0.0012 に戻ります
The scientific format changes your number using the scientific notation. For example, 0.0012 will be changed to 1.2E 03. Going back using Generic cell format will display 0.0012 again.
徐々にですが 認知科学や 人間科学
That was the triumph of Neo Darwinism and so forth.
あら 看護学科に転科する勉強を
You're going to the library, right? I'll be quick so lets go together.
メッセージを伝えます
McGRADY'S FATHER I have a message for you.
ええ 有難う 伝 伝えます
Yes.
イギリス人科学者2人 彼らは 動物の遺伝子と
Let me tell you a story about two scientists, two English scientists.
一方 技術者は物事を科学者のように捉えます
We're trying to find the beauty in the truth.
科学
And how did we divide them into five senses? The answer is science.
いえ 実は科学の勉強なんです
No sir, we're here as the emissaries of science
P s y c h 心理学 psychology 用です 私は統計学をプリンストンの心理学科で教えています
So, the first package, and the one package that we'll use a lot in this course is the psych package.
科学に関する話題を
So you find, not surprisingly, the police saying,

 

関連検索 : 科学を支えます - 伝えます - 伝えます - 伝えます - 伝えます - 伝えます - 例を伝えます - コンテンツを伝えます - プロパティを伝えます - SBを伝えます - メリットを伝えます - タイトルを伝えます - エネルギーを伝えます - 男を伝えます