Translation of "科学的な実験室" to English language:
Dictionary Japanese-English
科学的な実験室 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
観察は消極的な科学であり 実験は積極的な科学である | Observation is a passive science, experimentation an active science. |
科学では系統的に実験をおこなう | And here's the problem. |
まるで科学実験だな | This sounds like a science project. |
ウィン高校 化学実験室 | Property of J.P. Wynne Chemistry Lab. |
アール 科学実験だろうが テクノロジー実験だろうが | I took that picture. gt gt Earl |
科学実験のモデルなんですが 笑 | Did I mention they're gorgeous? |
史上最大の科学実験です | It's 27 kilometers in circumference. |
大 大学に 僕の 僕の実験室に | He's, uh Uh, he's at the university, in In my lab. |
何が起きていたのかと言えば 科学 とくに実験科学が 物質的なものとして 別室で扱うべきものとして | What's happening here, in the middle of the 17th century, was that what became my field science, experimental science was pulling itself away, and it was in a physical way, because we're going to do it in this room over here, but it was also what it was an amazing thing that happened. |
その科学者は実験に専念した | The scientist gave himself up to his experiment. |
大きく分けて科学の実験には | There are two distinct methods |
最大の不調和を引き出します 実験室の科学者のようですね | It then tries to do a second action that creates the most disagreement among predictions of these alternative models, |
実験室が欲しいな 医療室に | A laboratory would be preferable. Your sickbay. |
錯覚の科学 ハーバード大学特別実験 Simons amp amp Chabris(1999) | PROFESSOR |
科学的な根拠があって 非常に典型的な 宇宙実験として適切なものです | And they all had a scientific basis for being conducted in a micro gravity environment, so they're very typical and very worthy of being conducted in space. |
民主主義の研究をしたんです ミシガン州を実験室に使い 科学者のするように 政策の実験を行い | All right, a political scientist, it doesn't really count, but my laboratory was the laboratory of democracy that is Michigan, and, like any good scientist, |
科学 的? | sciencey? |
科学者は常に実験をするものです | Scientists experiment all the time. |
科学的な実験を考案しなくてはなりません 実験は次のような問題に基づいたものとなります | You can't just say, It's great we have a keyboard. |
悪魔のような実験室は | The satanic O.R.'s? |
生まれつき自然に 科学的な思考や実験の考えがあったのです | You get you get, like |
国中の総合大学や単科大学 小中規模の コミュニティカレッジを見ると 実験室は時代遅れになっています | We look at universities and colleges, small, mid sized community colleges across the country, their laboratories are becoming obsolete, and this is where we train most of our science workers and our researchers, and our teachers, by the way, and then that there's a media that doesn't support the dissemination of any more than the most mundane and inane of information. |
現時点での科学的な真実だ ローストチキン フライドポテト コカコーラ | This is the truth, about death, the truth discovered by science, until now. |
実験室規模の実験とは呼べません | (Laughter) |
実験室で働く人を | We put an ad in the Atlanta paper. |
ただ見てみる事が出来る 典型的には どのような実験的な科学であれ 最初は | We can measure some of their properties more about those later, but you can just |
20世紀になって 科学者は さらに実験を重ね | Not so fast! |
それは面白い経験になると思いますよ 実際 これは面白い科学実験 | And it could be an interesting experiment for you. |
見つけ出すために科学的手法を使います 実験を設定します | So, we use the scientific method to find out which of these three parts of the state is at fault. |
実験的な薬を | I understand you prescribed a highly experimental drug. |
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した | The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. |
実験室への供給とか | Maybe to facilitate a laboratory? |
これは科学における実験デザインの 理論的に優れた例であるのみならず | But people volunteered for this. |
そして反主流派やカルト団体その他の 科学 疑似科学 非科学 安っぽい科学 ヴードゥー科学 病的科学 不道徳な科学 非科学 | We investigate claims of the paranormal, pseudo science, fringe groups and cults, and claims of all kinds between, science and pseudo science and non science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non science, and plain old non sense. |
科学の帰納的方法を 提案していました 帰納的方法とは観察と実験から | Francis Bacon and then, later, Isaac Newton, had proposed an inductive scientific method. |
数学的な実験をして 試し 探すのです | Well, we can do a little experiment. |
科学実験を開発するためのハードウェア及びソフトウェアのフレームワーク | hardware software framework for developing science experiments |
科学的ではないね | This isn't very scientific. |
政府の実験室 エイリアンの宇宙 | Is it a government's experiment? |
最新の機械に 実験室も... | You'd have modern equipment to work with, a lab... |
ほら 科学者や科学は創造的ではないんだ 科学者は独創的かもしれないが | You know, scientists and science is not creative. |
インフィニティ キノコを栽培するのは 単なる科学的な実験や 園芸やペットの飼育以上のことで | See for me, cultivating the Infinity Mushroom is more than just scientific experimentation or gardening or raising a pet, it's a step towards accepting the fact that someday I will die and decay. |
その科学者は新しい実験に取り組んでいた | The scientist was working on a new experiment. |
科学部が 総力を上げて 実験調査しているが | The Science Division is working up a series of experiments. |
実験科学の部分は 哲学から徐々に分離してゆき そして | And the mathematics part and the experimental science part was pulling away from philosophy. |
関連検索 : 科学的な実験 - 実験室の科学者 - 実験科学 - 科学実験 - 科学実験 - 化学実験室 - 化学実験室 - 化学実験室 - 科学的な経験 - 実験室 - 実験室 - 実験室 - 実験室 - 科学的な事実