Translation of "積載能力" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
能力が搭載されてたの | Damn. |
積載時の積み荷は1306ポンド ドイツに到着した時の重量は | Weight of the container after pickup was 1306 pounds. |
76ミリ砲積載M20型 対戦装甲車 7万台 | 70,000 M20 tank destroyers with 76 mm cannon... |
武器の積載 降下艇の準備に 7時間だ | Ordnance loading, weapons strip and dropship prep details will have seven hours. |
積載量を超えているように見えるが | Your truck looks a little low to the ground. |
力と距離の積ですね ここも力と距離の積ですね | You have this force times distance expression right here. |
それが軌道から 飛び出せる最大積載量だ | That's the maximum load if we're gonna break orbit. |
こういった余分な能力の蓄積なのです そこでこれらの機能を最大限に | Our cities, I would put to you, are stockpiles of these surplus capacities. |
核弾頭を積んだミサイルが 6発も搭載されている | It happens to have six armed nuclear warheads on board. |
圧力は 力を面積で割ったもの | What happened? |
この製品にはタッチ入力に加えて Sペンと呼ばれる機能を搭載しました | It is the multi input system. |
政府の協力者が全部載ってた | On the drive was a list of everyone he was working with in the government. |
サスペンションの調整と 馬力を上げて 1,200キロの積荷を載せて どこでも走り回れるようにしたい | Need to pack up to 2,700 pounds of cargo in these minis with enough suspension and horsepower to outrun anything chasing us. |
システムの能力 | Capabilities |
システムの能力 | System Capabilities |
能力って? | What gift? |
スピード 超能力 | Speed... Strength... |
最も可能性の高い見積もり | The most likely estimate |
686プロトタイプ 人工知能のRISCチップを搭載しました | The 686 prototypes, with the artificial intelligence Risc chip. |
国語の能力 これは空間能力 などなど | So F1 F2 F3. There multiple factors so this could be say this could be verbal ability. |
プログラミングは超能力に最も近い能力だと思う | I think it's amazing. |
どんな能力 | What abilities? |
力とこの極小の変位のドット積です 力とこの極小の変位のドット積です | It's the dot product of the force and our super small displacement. |
風力発電に必要な面積は | The next thing is What about the footprint? Stewart mentioned the footprint. |
ジョン ディアーの全機能搭載のトラクターを挙げてみると | The costs of building these machines is about ten percent of what you would buy it for commercially. |
彼の能力は ジャンプ力でしょ | He's kind of hot, I guess. Nice haunches. |
書き込み能力 | Write Capabilities |
読み取り能力 | Read Capabilities |
次の能力はメデス | And these traits are often unrelated and uncorrelated with IQ. |
この資源 能力 | That was one of those turning points where I said, wow what am I doing here? |
個人の能力か | Where does this creativity come from, which we are longing for? |
超能力ですか | Well, that's kind of creepy, that you can... |
給湯能力は34. | Hundred and seventeen thousand BTUs. |
ニックの能力から | It might afford you some degree of immunity |
能力不適格よ | Agent performance unsatisfactory. |
これは地球上で最も巨大なトラックです 積載容量400トンのダンプカーで | If you look at that truck there, it is the largest truck of its kind of the planet. |
とても役に立つ能力です さらにグループの能力は | And that comes in tremendously handy, because groups are smarter than individuals. |
成功を認識する能力と 問題を認識する能力 です 成功を認識する能力と 問題を認識する能力 です 専門医は | Skill number one is the ability to recognize success and the ability to recognize failure. |
我々の書く能力 | I think it's our collective intelligence. |
プログラムや変形能力が | So no human interaction. |
自身を笑う能力 | Serenity, peace of mind, humor |
仕事をする能力 | So they kind of use each other to define each other. |
先を読む能力よ | It's the gift of anticipation. |
君の能力を使え | It's humbling enough to turn to a human for assistance. |
ギブスには 超能力が | The man is magic. |
関連検索 : 積載 - コンテナ積載 - 積載サイト - 積載トレイ - 積載台 - 積載コンベア - 積載料 - 積載ベルト - 積載量 - 積載シート - 積載車 - 積載棚 - 積載度