Translation of "立法義務" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
警官には法の義務がある | I'm not sure fun has much to do with it, marshal. |
法に従うのは我々の義務だ | It is our duty to obey the law. |
私達は法律に従う義務がある | We are bound to obey the law. |
我々は法律に従う義務がある | We are bound to obey the law. |
法律に従うのは我々の義務だ | It is our duty to obey the law. |
法律に従うことは皆の義務だ | To obey the laws is everyone's duty. |
私たちは法を守る義務がある | We are bound to obey laws. |
警官の法と義務についてをな | Spouting all that righteous poetry about the |
だが 義務感に駆り立てられた | but she felt the call of duty. |
法律に従うのはみんなの義務だ | To obey the law is everyone's duty. |
義務 | Duty? |
俺には法の義務がある 知ってるだろ | Honey, it's my job. |
検察官に 有罪を立証する 義務がある | It's up to the prosecution to prove he's guilty. |
義務です | I have to. |
フランスと米国は法的に そうする義務がある | The American, Israeli and French bombs should be eliminated. |
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ | It is up to parents to teach their children manners. |
今は法律に従い 義務づけられただけです | I only committed you to obeying the law. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
我々はいつでも法律に従う義務があります | It's our duty to always obey the law. |
彼らは法的な責任を負う義務がありません | They don't employ those workers. |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
言うまでもなく 誰でも法律を守る義務がある | It goes without saying that every one is bound to obey the law. |
サム ミデルトン 法務所 | Sam Middleton, department of justice. |
法務部です | Legal. |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
実際 それは経営層にとって 法的義務でもあります | Corporations are dedicated to maximizing profit and market share. |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
ロサンゼルス 法務会館には | ( dramatic theme playing ) NARRATOR |
法務から電話が | I have the general counsel's office on the phone. |
法律事務所は左 | Law firm is on your left. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
立派な事務所ね | This place is incredible. |
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている | The laws oblige all citizens to pay taxes. |
法廷からの命令により あなたには提出する義務がある | Now I have a court order signed by a judge for you to relinquish your blood upon being served these papers |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
彼は義務を果たした | He discharged his duties. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
関連検索 : 法定義務 - 法定義務 - 法的義務 - 法定義務 - 法の義務 - 憲法義務 - 法的義務 - 法的義務 - 法定義務 - 法的義務 - 法定義務 - 法の義務 - 立法業務