Translation of "競争の激しい状況" to English language:
Dictionary Japanese-English
競争の激しい状況 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
実際の市場競争の中で価格競争が始める状況や | And what we'll do in future videos is we'll actually explore situations in which that does happen. |
戦争のように激しい競争が | The infrastructure is a huge deal. |
激しい競争になるかも | Pretty fierce competition, though. |
競争は激しくなった | The competition has become fierce. |
核兵器開発競争の状況下 核兵器のコントロールという | Many years ago, when I was a young congressman, |
とても激しい競争だった | We had an intense competition. |
しかし 競争下の状況だと 大きな理由になります | And even if his utilization went down, there would be no incentive for him to lower prices. |
自動車産業では競争が激しい | Competition is very keen in the car industry. |
競争が激しい 友達が業界にいるが | Very competitive. I have a friend who works in this area... |
我々はあの会社と激しく競争している | We are in a fierce competition with that company. |
紛争の進捗状況や | I don't know how many people I had on my address. |
競争の激しい環境を作ろうとしたのです | (Laughter) |
将来競争が激しくなるので 会いに来た | Dazzling. Light years ahead of the competition. Which is why Centauri is here. |
はーい 競争 競争 | Come on, hurry! |
別に競争が激しいわけではないですよね | This is the best economic news on the planet these days. |
でも 競争は激しいし 1人しか受からないんです | It's cool. What's the speech you're working on? |
ただ それだけだ でも 競争の激しい 業界にいるからー | All I want to be is a good father. |
その会社は競争の激化のあおりを受けて 倒産した | Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. |
その状況は戦争を以てしか決着できない | The situation could only be settled by war. |
私は 紛争後の典型的な状況において | So we have to be disciplined and focus on things that are critical. |
我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった | Our company failed to survive against cutthroat competition. |
人々は少しずつ 解放されていきます その今日の現状は激しい 競争システムによって生じ それに因り | They would not have to experience situations in which it would be to their advantage, to make a profit at the expense of someone else a phenomenon which our current system encourages through competition that undermines solidarity. |
左の場合には激しい価格競争の中で 仕事をしなければならず | On the right hand side it would only be a quarter. |
よし コロ 競争だ | Ok Clone, let's have a race. |
競争用の縞模様の車だ... そう 競争用だが... | well, over here, every piece of car a man might want or need. |
競争があります 互いに競争している連中がいます | Within this team there's competition. |
競争するかい | Hey, you want to race? Oh, please. |
競争じゃない | This isn't a race. |
競争とは | The Williams sisters compete one wins Wimbledon. |
競争相手 | A competitor? |
状況下でした 激しい武力衝突や ギャングの戦争があり このギャングは結構成功したのですが 犠牲を伴いました | We found, in our gang and admittedly, this was not really a standard situation this was a time of intense violence, of a lot of gang wars, as this gang actually became quite successful. |
まだ競争してるのか? | Through the eyes of the hometown gal. |
競争の激しい分野の頂点に立つには 1万時間かかる という伝言が | And a society wide game of telephone started to be played. |
あの競争を見るのは楽しい | It's fun to watch the race. |
激しい競争を見ました 一番にならなければ 誰にも認められない | You don't count if you're not first |
来い マスト登りの 競争だ | Come on, you scurvy scum! I'll race you! |
競争はよせ | Come on, guys, it's not a race. |
競争の世界です | That's often given to the girl. |
競争が作り出され その中でも新しい形の競争が目に付きます | So, a new social phenomenon is emerging. |
私は彼と競争した | I had a race with him. |
競争を始めました | Twenty one countries came together. Dozens of teams. |
前もマイケルと競争して | I've worked with Michael Scofield before, both with him and against him. |
コンゴでは激しい戦争が | His name is Dr. Denis Mukwege. |
細胞は分裂し 競争し | But what does a cell do? |
分子間の競争を示しています 分子たちは物質を巡り競争しています | And this movie here shows this competition between molecules. |
関連検索 : 競争状況 - 競争の激しい競争 - 競争の激しい市場の状況 - 競争の激しい市場の状況 - 競争の状況 - 激しい競争 - 激しい競争 - 激しい競争 - 激しい競争 - 激しい状況 - 競争の激しい闘争 - との激しい競争 - 競争の激しいゴルフ - 競争の激しいビジネス