Translation of "等しくなければなりません" to English language:


  Dictionary Japanese-English

等しくなければなりません - 翻訳 : 等しくなければなりません - 翻訳 : 等しくなければなりません - 翻訳 : 等しくなければなりません - 翻訳 : 等しくなければなりません - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

これに等しくなければなりません
So let's do that.
だから AE は CE に等しくなければなりません
So, their measures or their lengths must be the same
だから その角度が角度に等しくなければなりません
Alternate interior angles must be congruent
そしてTrueを返します 等しくなければ友達ではありません
If it is, that means the person's a friend, so we can return True.
再評価しなければなりません 全ての人は平等で
Then we must reevaluate the truths we hold to be self evident.
0と等しくても良いのかな いや 0よりも大きくなければなりません
number, in order to be defined, has to be greater than well, it has to be greater than or equal no.
プログラムは正しくなければなりません
Now this is definitely not true.
しなければなりません
But what I do have to do is,
ステップ値は 0 より大きくなければなりません そうでなければ等差級数は無限になってしまいます
The step value must be greater than zero otherwise, the linear series is infinite.
これらが等しくありません これらが等しくありません
But we see here, just by looking at these two, they don't equal each other.
短くしてもらわなければなりません
I must have it shortened.
部分木の要素数は黒ノード数と 等しくなければいけません
A black node must have red children, and a red node must have black children.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
本は 注意深く選ばなければなりません
You have to make a careful choice of books.
お詫びしなければなりません
I must ask your pardon.
抜歯しなければなりませんか
Should I have my tooth extracted?
手術をしなければなりません
You have to have an operation.
我々はしなければなりません
And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore
説明しなければなりませんね
(Applause)
すみませんが失礼しなければなりません
No please, if you'll excuse me.
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
だからこれは 0 と等しくなりません
Well, no.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
これは遠くから見なければなりません
like in this picture of Chuck Close.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
我々はよく考えなければなりません
(Laughter)
あなたは早く起きなければなりません
You have to get up early.
私は勉強しなければなりません
I have to study.
私は勉強しなければなりません
I must study.
준수演技しなければなりません 준수
A sloth?
ここでreturnしなければなりません
The result of that is going to be the string 'udacity'.
当分入院しなければなりません
Most importantly his condition needs to stabilize.
パターンディクショナリを作成しなければなりません
I've got two things to do.
マスターコードを使用しなければなりません
I'll have to use the master code.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
行きたくなくても行かなければなりません
You've got to go even if you don't want to.
避難しなければなりませんでした
Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated.
まあともかく 私はそうしなければなりません
Oh, well, I must!
君はもう少し早く起きなければなりません
You must get up a little earlier.

 

関連検索 : 合計が等しくなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - 忙しくなければなりません - せなければなりません - 低くなければなりません - 長くなければなりません - 強くなければなりません - なければなりません