Translation of "紛争になりました" to English language:
Dictionary Japanese-English
紛争になりました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて | The red is modern conflict, conflicts within states. |
なぜなら 紛争中に | It's got to reform economic policy. |
紛争後 | Jobs for whom? Especially jobs for young men. |
その後 私たちは紛争状態になり | The elephant just decayed and they just got the tusks. |
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
紛争が始まったばかりの頃のように | And this tells me one of two things. |
紛争がなければ | It enhances peace even further. |
終結後10年以内に紛争に逆戻りしてきました 実際 そうした紛争は内戦全体の半分を占めています | 40 percent of all post conflict situations, historically, have reverted back to conflict within a decade. |
再び東部から 紛争が始まり | So, it was so bad. |
民兵を組織したり紛争を安定化したり | the right to direct private armies, to manage global affairs into stable equilibrium. |
紛争中は破壊ばかりのため | But typically that sector has withered away during conflict. |
民族間紛争が 問題となっていました | From Lebanon he went to Bosnia in the '90s. |
中東紛争の話題に | A year later, |
エントラップメント 管轄権紛争... | Entrapment, jurisdictional conflict... |
フレンチ インディアン戦争はその紛争の | Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously. |
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における | So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs. |
私は10年前 紛争の時期にアイルランドに行きました | Of course, I can't be sure. |
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド | First, extractive industry. |
紛争地域については | Here's my parody and it ain't much of one. |
紛争地域には苦もなくアクセスできます | The question is, what do you do with the power? |
紛争のない人間社会はありえない | There can be no human society without conflict. |
労使紛争はいまだに困った問題だ | Industrial disputes are still a problem. |
紛争全体の40 は | The record on post conflict recovery is not very impressive. |
それは 紛争後の | Why has the record been so poor? |
紛争後の政府は | Now, that is difficult. |
1990年代は湾岸紛争で始まった | The 1990s began with the Gulf incident. |
紛争終結前後における | Six years ago, |
イスラエルの駐留が紛争の原因だとすると イスラエルがヨルダン川西岸にいなかった1967年以前には 紛争が無かったことになりますね | But is that really true? |
アメリカは 瞬時に紛争地域に 駆けつけなければなりません | (Laughter) |
紛争後の政府は お金に乏しく | Clean means follow their money. |
しかし部族紛争は世界中にある | But tribal wars are being fought all over the world. |
紛争後は 家に持ちかえることができました | I housed that 4,000 material at the herbarium of Makerere University. |
民族紛争や内戦が | First, leadership. |
紛争の進捗状況や | I don't know how many people I had on my address. |
ですから1770年代初頭はかなり緊張が高まりました 1775年になると アメリカ独立戦争の最初の紛争が起こります | Coercive Act, they essentially did a blockade of Boston, so things started to get really really really tense in the early 1770s, than if you fast forward to 1775 you have essentially the first conflicts of the American Revolutionary War and we're going to do a whole series of videos on really the whole Revolutionary War, 1776 you have the Declaration of Independence, this is them right here drafting the Declaration of Independence and thats really just saying |
しかし 紛争後の経済復興は | They moved on to some other situation. |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
紛争を生きがいにする者 | Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace. |
警察入隊に興味を示しました 紛争が終わり撮影クルーが去った後に | Indian peacekeepers have inspired many local women to join the police force. |
ビジュアルジャーナリズムが 紛争の終結の要素になり得ることを発見し 私は戦争写真を撮る写真家になりたいと思いました | Seeing the war created such incredibly high stakes for everyone involved and that visual journalism could actually become a factor in conflict resolution |
彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った | They did not wish to become embroiled in the dispute. |
国際紛争を起こしちゃったかも | You may have started an international incident. |
紛争を平和的手段で | For the last 8 years, |
低所得国があり そしてここに 破綻したり 紛争をしている国があります | And here we have the low income countries where entrepreneurs are. |
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました | A small border dispute ballooned into a major international incident. |
関連検索 : 紛争なし - 紛争に入ります - 紛争に残ります - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争につながります - 少し紛争 - マイナーな紛争