Translation of "紛争の手紙" to English language:


  Dictionary Japanese-English

紛争の手紙 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

紛争を平和的手段で
For the last 8 years,
紛争後
Jobs for whom? Especially jobs for young men.
フレンチ インディアン戦争はその紛争の
Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously.
紛争全体の40 は
The record on post conflict recovery is not very impressive.
それは 紛争後の
Why has the record been so poor?
紛争後の政府は
Now, that is difficult.
エントラップメント 管轄権紛争...
Entrapment, jurisdictional conflict...
中東紛争の話題に
A year later,
紛争の進捗状況や
I don't know how many people I had on my address.
腹立ち紛れに書いたその手紙のとおりだ
Tell me about it. Like the letter says, which I wrote in a moment of anger they stole from me.
紛争がなければ
It enhances peace even further.
民族紛争や内戦が
First, leadership.
なぜなら 紛争中に
It's got to reform economic policy.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
世界中の紛争地域からの
John Moore set up this photo at Arlington Cemetery.
紛争地域については
Here's my parody and it ain't much of one.
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド
First, extractive industry.
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて
The red is modern conflict, conflicts within states.
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における
So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs.
しかし 紛争後の経済復興は
They moved on to some other situation.
紛争中は破壊ばかりのため
But typically that sector has withered away during conflict.
この紛争にはアフリカでよくある
Those were poor guys fighting for their rights.
紛争終結前後における
Six years ago,
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます
I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade.
配達経路が分断されて 手紙は紛失したんだろう
Many of the postal routes have been disrupted. I'm sure your letter simply got lost.
彼らはその紛争を終わらせた
They brought the trouble to an end.
紛争後の政府は お金に乏しく
Clean means follow their money.
紛争後に仕事を生み出す
Jobs.
紛争を生きがいにする者
Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace.
この手紙は紛失すると行けないから 書留にするがよい
You had better get this letter registered for fear it should be lost.
その後 私たちは紛争状態になり
The elephant just decayed and they just got the tusks.
再び東部から 紛争が始まり
So, it was so bad.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない
My letter must have gone astray in the mail.
その紛争を解決するのは不可能だ
It is impossible to resolve the conflict.
紛争が終わると その報いを受けるのです 紛争の遺産は とても悪い経済政策なのです
Governments snatch short term opportunities and, by the end of the conflict, the chickens have come home to roost.
従来から我々に馴染み深い 国家間の紛争を表しています 赤色の部分は近代の紛争で
You see the green is a traditional interstate conflict, the ones we used to read about.
紛争のない人間社会はありえない
There can be no human society without conflict.
国境紛争は世界の軍事産業に深く
How do we distribute ourselves around the world?
民族紛争で一番影響を受けるのは
Deqo Mohamed
1990年代は湾岸紛争で始まった
The 1990s began with the Gulf incident.
これは部族紛争ではないよ ケビン
This isn't a tribal war,kevin.
紛争が始まったばかりの頃のように
And this tells me one of two things.
用紙の手差し給紙
Manual Feed of Paper
なぜなら 当時はヨーロッパでも同様の紛争が
But the Seven Years' War is the more general term.
私は 紛争後の典型的な状況において
So we have to be disciplined and focus on things that are critical.

 

関連検索 : 紛争手続 - 紛争手続き - 紛争手続き - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争の - 紛争、論争 - 競争紛争