Translation of "細心の仕事" to English language:
Dictionary Japanese-English
細心の仕事 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これは繊細な仕事だ | This is detail work. |
仕事なの 心配ないわ | It's just work. Don't worry. |
サムは仕事熱心だ | Sam is earnest about his work. |
その仕事を心配するな | Don't worry about the work. |
皿の上でも脈を打っているのです 心臓の細胞はそれが仕事です 細胞には皆 使命があり | If you take some heart cells from an animal, and put it in a dish, they'll just sit there and beat. |
アンはその仕事に専心した | Ann bent her mind to the work. |
仕事熱心な若者だろ | It's wonderful to find a servant who really shows an interest. |
他の仕事は重心移動のステップだ | The other in the loop of K means does the move centroid step. |
私の仕事には無関心なのね | See? You don't care about my work. |
仕事のことは心配しないで | Don't worry about your work. |
子供の心配は 仕事じゃない | Anything else has nothing to do with us. |
? あの仕事熱心な人がっすか | That zealousaboutwork person? |
心配しないで 私の夏の仕事よ | Stop worrying. Temple's my job for the summer. |
心筋は収縮するのが仕事です | Myo means muscle. While I'm on the myocardium, let me just point out one more thing. |
免疫系の細胞はシステムを守る仕事をしている 呼吸器系の細胞は新鮮な酸素の供給を確実にする 従って全細胞に仕事がある | Some cells are the motility cells. Those are the cells that move the caterpillar around structures of like our highways with trucks and vehicles carrying materials all over the place. Something like that. |
仕事以外に関心事を持つべきです | We should have some interests outside our job. |
心細いわ | But I thought you were going to be there. |
君は自分の仕事に専心すべきだ | You should attend to your own business. |
君は自分の仕事に専心すべきだ | You should mind your own business. |
私は心の底から この仕事が好きだ | I love this job from the bottom of my heart. |
些細な仕草に... | In the tiny little things that he does. |
彼は熱心に仕事をしている | He is working intently. |
この筋肉の仕事です 心筋の外側には | Now on the other side of the myocardium, what do we have on the outside? |
事故じゃない 心得ある者の 仕業だ | You've been murdered. |
仕事は遊び心ではありません | Job is not playful. |
エレンは素直だし 仕事熱心だけど... | She's a little naive, works hard,but... |
仕事してるでしょ 体調が心配 | Bob, you see where l'm at right now? Can my condition really get any worse? |
心臓細胞の場合は | That's their job. |
仕事は仕事だ | Business is business. |
仕事は仕事だ | Business is business! |
さあ 仕事 仕事 | Let's get to work! |
その主な仕事は 心臓をストレスの 悪影響から守る事です | It also acts on your body, and one of its main roles in your body is to protect your cardiovascular system from the effects of stress. |
医者の仕事がなくなる 心配でしたが 安心しました | Well, it's a good thing that everybody isn't like you, Mr. Bigelow, |
刑事の仕事 | It's not guilt. |
でも心配なんですよ 仕事に戻れ | Aigoo, do not worry about other people is business and just focus on your work. |
私は君の仕事に非常に感心しています | I'm very impressed by your work. |
ペク スンジョの仕事を助ける仕事 | No matter how much I think about it, this is the only thing I want. |
悪魔の仕事は 弱者の信仰心を奪うことよ | The demon has a job Going after people that are weak but still have faith. |
仕事の | For what? |
個人の心細胞 筋細胞 神経細胞を 冷凍保存し 必要になったときに利用できるようにする仕組みです | And I think they'll be a new era of your own stem cell banking to have in the freezer your own cardiac cells, myocytes and neural cells to use them in the future, should you need them. |
仕事帰りだったの こんな遅くまで仕事 何の仕事 | Well, what he meant it is that he she should not go alone down the street at these hours. |
ー事件の詳細は? | What have you got? |
仕事以上の事 | More than work? |
皆の仕事は誰の仕事でもない | Everybody's business is nobody's business. |
皮膚細胞を採取し それを 肝細胞 心筋細胞 腎細胞 脳細胞のいずれにも | You probably know, if you've been paying attention to some of the science literature that you can now take a skin cell and encourage it to become a liver cell or a heart cell or a kidney cell or a brain cell for any of us. |
関連検索 : 心仕事 - 心の仕事 - 仕事の詳細 - 仕事の詳細 - 仕事の関心 - 核心の仕事 - 繊細な仕事 - 細かい仕事 - 心臓の仕事量 - 仕事の心理学 - デスクワーク中心の仕事 - 仕事の忠誠心 - 仕事に熱心 - 仕事に熱心