Translation of "経済的な価値提案" to English language:


  Dictionary Japanese-English

経済的な価値提案 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

君の提案は実際的な価値がない
Your suggestion is of no practical use.
価値提案 顧客セグメント
So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup.
価値提案とはあなたのビジネスモデル キャンバスで
But today, we're going to talk about the first box, value proposition.
私が提案しているのは 評価経済の次の段階として
I was essentially a ghost in the system.
提案 価値観の経済 利益のみならず生活や福祉も 私たちの主な関心事なのです
A more human economy with another face and also with another name, with another proposal, with other values.
価値提案とは商品の技術ではなく
And then, as they went down, they kind of understood.
価値提案の項目であれば 商品の原価は?
I'll give you some examples.
彼の提案は考慮する価値がある
His suggestion is worth considering.
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
スタートアップが価値提案をどう表現したか
Let's take a look at some value proposition examples.
また顧客セグメント 価値提案 チャネル 収益モデルを
They need to understand the external environment and they need to come in.
彼の提案はまったく価値がなかった
His proposal counted for nothing.
あなたは自社商品の価値提案に対する
Because the alternative to pricing on cost is pricing on value.
顧客セグメント 価値提案そしてチャネルについて
I can't emphasize enough that the business model canvas is just a start.
これまでの講義で価値提案 顧客セグメント
Who are your key partners and suppliers?
しかし問題と利得から始めた 価値提案は良かったです また彼らは価値提案について
So those were kind of missing, but again starting with pains and gains was pretty good for their value proposition.
経済的に価値がないものに対して出資を行っている
It shouldn't take away from other things.
そして 体験を通じて彼らが築いた経済的価値を
They said, you want to know who we are, you have to come experience us.
彼の提案は考慮してみる価値がある
His suggestion is worth considering.
価値提案となる中心のサービスは何かを考えます
The value proposition for a company that's selling services is kind of the same.
彼の提案は考慮する価値があると思う
I think his suggestion is worth considering.
顧客セグメントから始めても 商品や価値提案から始めても変わりません 技術に特化したチームは価値提案から
So again you could start either with customer segments or you could start with a product and value prop itself, it really doesn t matter.
アーキタイプとは価値提案が解決する利得や問題を
Square team did wonderfully, they actually started with the archetype.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
建設的な提案だよ
That's a constructive suggestion!
他に方法はないのです 私が提案しているこの経済は
So it's a slow process, but there is no other way.
ビジネス的には あなたが経済的に提供しているものは
Where, on one dimension it's a matter of being true to yourself.
国民経済における生産価値というのは
The more productive the economy, the greater the circle.
すでに価値提案 顧客セグメントについて説明しました
You're all familiar with the business model canvas.
いずれにせよ経済的成長の前提となるのは
It actually means the opposite.
どの部分が価値提案か理解していないといけません
The first one is your product, and as we said earlier,
医療器具 歯科医療分野での別の価値提案の例も
And their features match the pain and the gain.
経済的な事情で...
Well the economy, you know, so....
勇敢な提案だが それでは済まん
A brave offer, but not enough.
これらの債券は いくつかの将来の経済的価値を持っています
And that's what these are.
経済的には
With the Put Out system?
あなたはこれまで熱心に 価値提案を展開してきました
What has to happen in all those other pieces of the business model?
顧客 価値提案 収益 価格決定の戦術を理解するのに役立ちます
So archetypes really helped us understand our customers, they value prop, the revenue and some of our pricing tactics.
間違ったモデルに価値提案を行い 大金をつぎ込む前に
So, don't worry if your assumptions were wrong here on your revenue model.
価値提案については 試合に着ていく正規品のユニホームを安く提供する
Notice they were beginning with a series of hypotheses about their customer archetype.
多面的な顧客セグメント 多面的な価値提供 多面的な収益の流れなどが
More than likely we'll make money from royalties and commercial licensing, etc.
そして農村部に必要な経済的援助を提供します
They connect people rather than dividing them.
彼の提案は考慮に値する
His proposal is worthy to be considered.
トムの提案は一考に値する
Tom's proposal is worth considering.
そして全ての資産は いくつかの将来の経済的価値を持つものです
So that's all it is.

 

関連検索 : 経済的な提案 - 経済的な提案 - 経済的価値 - 経済的価値 - 価値提案 - 価値提案 - グローバルな経済的価値 - 経済価値 - 純経済的価値 - 主な価値提案 - グローバルな価値提案 - ユニークな価値提案 - 全体的な価値提案 - 魅力的な価値提案