Translation of "経済的に作業" to English language:
Dictionary Japanese-English
経済的に作業 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
経済的には | With the Put Out system? |
環境的 経済的 社会的に | We're starting to sell electric cars, which is great. |
しかし 経済的には | We cannot keep giving lentils to people. |
世界が生態的 経済的 社会的に | In turn, we enrich ourselves, our family, our friends, our communities. |
経済的な事情で... | Well the economy, you know, so.... |
彼は経済的に自立した | He became financially independent. |
現代のフィリピンは経済的には | And look here compare to the Philippines of today. |
経済的に厳しい現在も | You could have made it in the 1890s you wouldn't have the transistor. |
起業社会や起業経済とは 相容れない 計画は 起業家にとって 致命的です | Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy. |
この経済的 社会的 文化的および政治的勢力は ブラジル連帯経済フォーラムの結成に現れ | The Solidarity Economy multiplies its influence by way of workers' national organisations both in the countryside and at cities, |
私は経済的に困っている | I am in financial difficulties. |
経済的な決断に関しても | We're going to perceive it as a good thing to go after. |
経済的に充実させないと | Not with the market the way it is, no. |
経済的 感情的に被害を受けてね | We get people coming to the foundation all the time. |
LSEの経済学者が 企業内における | (Laughter) |
行動経済学的見解は | We have this view of ourselves, of others. |
経済的な問題でした | That was not about society itself. |
証明済みですが セルフケアは経済的です | Technology is a great equalizer. How do we make it work? |
確認作業はすぐに済みます | So even though it maybe very difficult to answer the question if you're given the right kind of information you can check it very fast. |
社会経済的なステータスの例に戻る | Then we add in a moderator variable. |
彼は経済的に親に頼っている | He is not economically independent of his parents. |
彼は経済的に妻に頼っている | He relies on his wife financially. |
政治 経済 社会 それに旅行業者まで | Political, economic, social, even tourist stuff. |
実はこれは10日程前に 経済産業省に | Many people may wonder what Cool Japan is. |
簡単 経済的で 便利です | Order The YouTube Collection on DVD |
伝統的アフリカの経済システムでは | It is a total far cry. |
基本的に 経済は破壊的状況でしょう | Your insurance payments didn't go through. |
経済 統計 心理といった授業で | And we know that's a measurement error because it's messing up my data. |
政府の経済向上事業は必要か | And the company contributed about 190 million dollars to the government coffers. |
経済的にも持続しないのです | As Jeremy Cloud said, it's not sustainable environmentally. |
その島の経済は漁業に依存している | The economy of the island is dependent on the fishing industry. |
その国の経済は 農業に依存している | The country's economy depends on agriculture. |
たいへん経済的で 効率的になりました | you can see now the whole thing takes up far less space. |
経済情勢は流動的である | Economic conditions are in a state of flux. |
経済的な構造が必要です | Secondly, you have to bring structure into place. |
多くの企業が経済の成長を促し | And of course, there's been economic growth in the West. |
製造業主体の経済の時に 大事ですが サービス主体の経済の中では 稼働率の | And if you think about it, industrial capacity utilization, it matters, but it matters much more to manufacturing based economy. |
トムは経済的に困難な状況だった | Tom was in trouble financially. |
単に経済利益を求める企業ではなくて | Many of you probably have never heard of this term. |
私の夢は もし これを経済的にも合理的で | The fact is it's that uncertain part that should move us towards this. |
小型車は低燃費で経済的だ | Small cars are very economical because of their low fuel consumption. |
そのうちの一つは 経済的な | There are three underpinnings of working in space privately. |
農業はその国の経済のもとである | Agriculture is economy of the country. |
経済 を作り出そうとしました | This is him as a household, and he decides to give multiple factors of production to the firm. |
このことを認識する事は 政治的 社会的 経済的に | It would have a significant impact on the way that we operate. |
関連検索 : 経済的に - 経済的な操作 - 経済的 - 経済的 - 経済的な企業 - 経済的な職業 - 経済的にリンク - 経済作物 - 操作経済 - 農業経済 - 経済事業 - 農業経済 - 経済事業 - 経済事業