Translation of "結論に達します" to English language:
Dictionary Japanese-English
結論に達します - 翻訳 : 結論に達します - 翻訳 : 結論に達します - 翻訳 : 結論に達します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は 結論に達します | lights are turned on. |
同じ結論に達しています | (Laughter) |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
私は結論に達しました | Superintendent, I've come to a decision. |
残念な結論に達しました | And, unfortunately, after thinking about this for some time, |
という結論に達しました 笑 | And then I thought, Nah, that wouldn't be very nice. |
二人は同じ結論に到達した | The two came to the same conclusion. |
私は君と同じ結論に達した | I came to the same decision as you. |
と私は結論に達した はクレイジーだ | And I came to the conclusion that you're crazy. |
常に直感的にこの結論に到達できます | But it shouldn't be in a formula. |
私達は彼を解雇すべきだという結論に達した | We came to the conclusion that he should be fired. |
どうしてこんな結論に達したのですか | What led you to this conclusion? |
彼を首にすべきだと言う結論に達した | We came to the conclusion that he should be fired. |
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した | Only after a long dispute did they come to a conclusion. |
どうしてそんな結論に到達したのですか | How did you arrive at such a conclusion? |
彼は有罪だという結論に達した | I have come to the conclusion that he is guilty. |
どのようにしてこの結論に達したのですか | How did you arrive at this conclusion? |
それに従った結果 勿論 教師達に疎まれました | Well, you have to go over and pour it over him in front of the other students. |
その結論に達する時間が違うだけだ | The only difference is the time it took to reach that decision. |
その結論に達するのに3時間かかった | It took us three hours to come to a conclusion. |
こんなふうにして私たちは結論に達したのです | This is how we reached the conclusion. |
私は なにかおかしいという結論に達した | I came to the conclusion that something was wrong. |
結論から申しますと | I think about the way we can thank them supporting us so far. |
私はだまされていたのだという結論に達した | I came to the conclusion that I had been deceived. |
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した | Tom and Bill arrived at different conclusions from each other. |
トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した | Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. |
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました | The brothers had a hot dispute on her marriage. |
あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか | What led you to this conclusion? |
私たちは彼は天才だという結論に達した | We came to the conclusion that he is a genius. |
私達の望み通りの結論は 出せませんでした | George Papandreou |
彼らはすべての額が青いと結論に達し 部屋を出ます 考えれば | And then on the millionth showing, they would all reach the conclusion that they all have blue foreheads, and they would leave the room. |
私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した | We came to the conclusion that he should be fired. |
こう結論できます | It's not one of these statistics which is very doubtful. |
私たちは彼が正しかったという結論に達した | We came to the conclusion that he had been right. |
我々はこの話は実話だという結論に達した | We've come to the conclusion that this is a true story. |
受け取る資格がないとの 結論に達したのだ | . ..to receive such knowledge, such almost limitless power. |
ここまでの結論を整理します | Yet. (Laughter) |
結論はこうなります | (Laughter) |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
そうだなブロア おかしな話だが 君と同じ結論に達した | You know Blore, it's strange, but I came to the same conclusion you did. |
彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した | They concluded that he was lying. |
先生と私は結論に達した 全体が心理ゲームであると | We've come to the conclusion the doctor and I, that this whole story is a game of the mind. |
この分析的能力を使って この結論に到達するべきだ この結論にこだわるべきだと思うでしょう | You may think that you should formulate this great thought, you should use these analytical skills, you should come to this great conclusion by God, you gotta stick to this conclusion because you know you are right and you believe. |
そして結論から申し上げますと | And the conclusion I've come to is. |
いつも考えていたわ そして 結婚した方がいいという結論に達したの | I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it. |
関連検索 : 結論に達しました - 結論に達しました - 結論に達しました - その結論に達します - 到達した結論 - 結果に達します - 結果に達します - 結論に - に結論 - 結論に - と結論します