Translation of "締まっています" to English language:


  Dictionary Japanese-English

締まっています - 翻訳 : 締まっています - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

さてスーツケースに締まって... 締まって... ...閉じて
I'll just put all of my earnings in this suitcase and close it with one quick zip, like this.
まとめをおこなって 締めます
Now I come back to you.
では 湿っぽく話を締めます
We thought we had a handle on all the reef fish diversity evidently not.
胸が締まって 息苦しくなる
My chest gets all tight. I can't breathe.
シェーさん また締め出されてしまった
I locked myself out again,mrs.Shea.
計画は締められましたが それはLeveI4に残っています
The plans were shelved and it remains in Level 4 ever since.
戸締まりをしっかり
Make sure you lock up properly.
体をベルトで締めてありますか
Are you strapped in?
取り締まるためです
Why? Why are they in the Mid East?
我々は玄関が締まっているのが分かった
We found the front door locked.
戸締まりを見てくる
I'm just gonna fix the window.
締め切りまでにあまり時間が無くてすいません
I'm sorry for the short deadline.
技術から 労働者を 締め出しています
And I think it's the sort of technology that's gone wrong.
はい 犯罪者を締め出す_忘れます
forget about keeping the criminals out.
締めに入ります 私たちはさまざまな問題を抱えています
It's very preliminary, but I think it's kind of cool.
今 ネジ上 下へを締めます
Hang the panel by aligning the drop out holes with the screws
おっと締め切りましたよ...
Late entry.
ハワイで 給油しようと思います 座って ベルトを締めてください
Ok guys. The plan is to refill in Hawaii, so sit down and buckle up.
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています
I'm tied up with a project that is due Friday.
取締役の演説をどう思いますか
What do you think about the president's speech?
ベルト テンション ボルトへ移動して内側に向かってコンベア モーター締めます
Once installed push the Conveyor back in towards the center of the Machine until it is fully seated
締まった体 でも滅多に鏡は見ない
He's got a good body but doesn't have to look in the mirror often.
おまえを締め出してやる
I'll shut you out.
まず最初に 腹筋を締めて
First off, tighten your stomach muscles.
映像をもって締めくくります これはメリーランドのシルバースプリングで
And I close with this image of democracy in action
裏口も鍵がかかってます 戸締り用のボルトみたいなのが
Back door's locked as well. Feels like a dead bolt.
来ています しかし真の変革には世界を取り締まる
I think that the time is ripe to make fundamental changes in our civilization.
倫理協定を締結しました 従来の科学よりもずっと先を行っています
America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics.
締切りまで3日しかないんですよ
We're three days behind on a deadline.
シートベルトを締めましょ ね
We gotta buckle up. Let's go.
戸締まりを忘れずに 分かった
Make sure you lock up when you go.
少しだけ締めてみました (笑
And I would bring people to the lab and I would put their finger in it, and I would crunch it a little bit.
ある話とちょっとした解説をもって締めくくりたいと思います
So now (Applause)
締めて
Tighten.
それでは アネルカ の女性に 立ち戻って締めくくりたいと思います
And that is the realm of the puppet.
締切日のない To Do を非表示にします
Hide to dos without a due date
締切日のない To Do を非表示にします
Hide To dos without a due date
戸締まりをするのを忘れるな
Don't forget to bolt the door.
もし締まっていたら そのドアを通して 入れておいてください
If we're closed, just pop them through the door. Enjoy.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
締めくくりに僕の曲を披露させてもらいます
(Applause)
追加の 10 度の引き締めによって各ネジを設定します
Hand tighten each screw onto the puck until the puck stops turning
戸締まりを忘れるな
Remember to lock the door.
締切まであと八時間
You can see exactly what went on, three o'clock in the morning at the design meeting.
彼は金についてはたいへん締まり屋だ
He is very close with his money.

 

関連検索 : 手が締まっています - 事が締まっています - リソースが締まっています - 締め切りは締まっています - 接続が締まっています - 予算が締まっています - 彼らが締まっています - 捕まってしまっています - 止まっています - 詰まっています - 詰まっています - 集まっています - 広まっています