Translation of "緩いフィット" to English language:
Dictionary Japanese-English
緩いフィット - 翻訳 : 緩いフィット - 翻訳 : 緩いフィット - 翻訳 : 緩いフィット - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
緩い | Loose |
このボタンは緩い | This button is loose. |
フィットしないように感じるの | I don't fit in anywhere I go ? |
キングのための都市フィット | A city fit for a king |
いや まだ緩いよ | No. No, in fact I think it's quite... baggy. Baggy? |
つい気が緩んで | I'm not very focused tonight. |
猫は窓台にフィットしてる | Cats fit on the windowsill |
葉は緩め | He bit the end savagely before Kemp could find a knife, and cursed when the outer |
ラジエータファン 緩衝器 | (Laughter) |
緩慢な死 | Slow death. |
メグの靴は少し緩い | Meg's shoes are a little loose. |
この靴は少し緩い | These shoes are a little loose. |
掘削部がまだ緩い | MineStrike's still loose. |
緩やかな APS | Relaxed aps |
少し緩めて | Give yourself a bit of slack. |
少し緩めて | Give us a bit of slack. |
プレドニゾンで緩和を | I'll prescribe some prednisone. |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
だがここで フィットさせた仮説 | So this seems reasonable so far. |
子供たちは雪にフィットしてる | Children fit in the snow |
気を緩めるな | Keep it tight, people. |
だれにでもフィットする洗剤 という広告 | It did not let up. |
このシャツは少し緩いです | This shirt is a little bit loose. |
外れたわ 爪が緩いのよ | Fucking ripoff, look the claws are all loose. |
健康な生活にフィットしたゲームです | Here is what we see coming. |
緩めすぎないように 緩めすぎると大変なことになります | Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably. |
そっちは緩めて | I heard a little voice saying, OK. You muscles, you've got to contract. |
ディック 緩んできてる! | Dick! |
ただ ロープを緩めて | Just need to loosen the rope. |
ネジが緩んでるぞ | He's got a screw loose. |
需給関係が緩和している | The supply demand balance is relaxing. |
リーズナブルにフィットしている 何故なら データは見た感じ | It seems like a reasonable fit to the data, because, you know, it |
量的金融緩和です | So this right over here, that is |
ここでスピードを緩めて | And eventually, the Western countries get healthier and healthier. |
道は緩い下り坂になっている | The road descends slowly. |
彼が緩んでさせてはいけない | Hold him! Shut the door! |
データをフィットするのに 何次の多項式を | Now let's consider the model selection problem. |
問題を緩和したというのは | The white dots are comparisons, nothing changed. |
掛け金が緩んでいたのかも | Well, there's a rabbit missing. |
俺はお前の堅い兜を緩めた | I undid the clasps of your helmet. |
筋弛緩剤は明るいオレンジだった | the muscle paralyzer he used was bright orange. |
シャムとセクレタリアト 一向にペースを緩めない | Sham and Secretariat pulling away at blazing speed! |
反応が緩やかだと エネルギーも小さい | When a reaction is gradual, the change in energy is slight. |
君に神経弛緩薬の効果はない | You are not on neuroleptics. |
銀河はこの種のプロファイルのファミリーにフィットしているようだ | We keep the inner slope, but change the outer slope. |
関連検索 : 緩い緩いです - 悪いフィット - 強いフィット - 強いフィット - 悪いフィット - 狭いフィット - 良いフィット - 良いフィット - 緩い唇 - 緩いズボン - 緩いフランジ