Translation of "置いていた" to English language:


  Dictionary Japanese-English

置いていた - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

置いてかれた
They left me.
距離を置いていた
My close friend Pritt was setting it up at the time.
置いて
Put it down there.
あなたを置いて
Leaving you behind?
置いて行ったの
I made him go away.
手紙を置いていった
She left a letter for you.
パナマにも 置いていった
You put me out to pasture back in Panama.
置いていく
Now you're talkin'.
置いていく
Now you're talkin'. Let's get out of here.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた
I left the keys with my wallet.
置いてけ
Leave it!
あなたを置いてけない
I'll believe that when I see it.
まだ置いてたのか
You still have the Porsche?
ミカエルが置いてったの
Mikhail dropped it off.
置いたぞ
I'm done.
置いていくぞ
Or I'm gonna leave.
置いてないの
But you're supposed to have everything.
物置さ あそこにゴミを置いていてね
Storage. Where I stash my junk.
疑いはいったん置いておき
What if we could do that?
あなたを置いていかないわ
I'm not leaving without you.
いいよ 置けた
Okay, I'm finished.
名刺を置いて いきました
He left a card.
私が置いてったCDよ
That's my CD. I left it here a few days ago.
どうやって置いたの?
Well, how'd it get in here?
アレを置いてきたのか
He's really lost it.
私達を置いてったわ
They're leaving us.
それで置いてきたの?
So you left him?
キッチンに置いていって
Leave them on the kitchen counter when you leave.
テーブルに置いて
I won't even look. Go ahead. Put it on the table.
さあ 置いて
Come on, now, give me something on the field.
全部 置いて
You better just get out of here.
想を置いて
Without you?
カップを置いて
Put down that coffee and look at me.
銃を置いて
So somebody got lucky.
銃を置いて
Drop it!
銃を置いて
Just put the gun down.
銃を置いて
Put the gun down.
置いてくな!
Don't leave me, man!
置いてくな!
Don't leave me!
俺を置いて
I'm done.
置き去りはもうたくさんだ スターバックは置いてはいかない
Keep all the ships on the search. We've left enough people behind.
(笑) 思い出した 指板の異なる位置に指を置いて
(Laughter)
置いてかないで
what about me?
置いてかないで
Don't leave me here!
彼は置いていく
He's not invited.

 

関連検索 : 置いてきた - 置いた - 置いた - 置いています - ただ置いてしまいました - カーソルを置いて - 置かれてい - カーソルを置いて - 念頭に置いていました - 働いていた - 働いていた - 歩いていた - 働いていた - たいていの