Translation of "義務ではありません" to English language:
Dictionary Japanese-English
義務ではありません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
結構ですが 義務ではありません | Nobody's obliged to be a genius. |
天才である義務なんて 誰にもありません | Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. |
彼らは法的な責任を負う義務がありません | They don't employ those workers. |
ここで一つ 天才であることは 誰の義務でもありませんが | There is so many things to do it's so fresh. |
任務ではありませんでした | Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. |
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です | And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank. |
職務上の訪問ではありません | You come in. This is no social visit. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
私にはその義務があります | I owe them that. |
船長 私には... 義務があります... | Captain... there are some... obligations... that go beyond my loyalty to you... and this crew. |
パイロット無しでは 任務もあり得ません | Without the pilot, there would be no mission. |
講義とは関係ありませんので | We're not going to store any important information that would help us trace these numbers back to you. |
これは 債務超過はありません | So I really do have a positive equity of 11,000. |
コソボには外務省がありませんでした | Why don't you advise their government on their diplomacy? |
暴力と過激主義的な行為を 強く非難する 義務があることは間違いありません | However, I do believe that it is the obligation of all leaders, in all countries, to speak out forcefully against violence and extremism. |
それは無理です 守秘義務がありますので | And I need the name of everyone who has a safety deposit box in that vault. That's confidential. |
私は楽観主義者ではありませんが | And will it happen? |
乗務員は 正確には軍人ではありません | On a typical cruise, they'll do 400,000 patient treatments. |
なんの義務 | Serve who? |
これは 預金 私は返済義務があります | This is liabilities. |
成分資料を提出する義務もありません 健康と安全に関するデータも出しません | And they're allowed to keep trade secrets, so they don't even give the ingredients out. |
ボトムアップ式の民主主義ではありません 政府の代わりにはなりません | But private communities, private, corporate, privatizing communities, are not bottom up democracies. |
ブラウン 我々には保護する義務があります | You're elected for Britain's interests. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
あえて 履行する義務が あるんです | Which every nation on this flotilla signed up for. |
我々はいつでも法律に従う義務があります | It's our duty to always obey the law. |
義務です | I have to. |
それはあなたの義務です | It's your duty. |
その他の義務的経費も制限しなければなりません | We've also got to cut the military about three percent a year. |
どんな秘密でも 守る義務がある | Anything you say to me is totally privileged. |
この講義も単なる授業ではありません | The Business Model Canvas is a scorecard it's not the class. |
多くは ありませんでした しかし 私は所定の義務を こなすことを期待されました | I didn't have have many personal friends to spend time with, but I was expected to perform these prescribed duties. |
共生義務があります 私は30年に渡りチンチェロ族と | And, of course, the human population has its own reciprocal obligations. |
ここに留めておく義務があります | I have a responsibility to hold him. |
我々には話し合う義務があるんですよ | It's our duty to discuss. |
義務 | Duty? |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
義務ですよ | okay. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
この講義は必須でないので小テストはありません | Welcome to bonus programming gem 1. |
ユーザ定義の IP アドレスは有効な IP アドレスではありません | The value of the user defined IP address is not a valid IP address. |
そこには正式な定義がある訳ではありませんが | I know it when I see it. |
あらかじめ定義されたプリンタはありません | No Predefined Printers |
この任務の訓練を受けた兵士ではありません | But these are by United States military police, army reservists. |
実際 それは経営層にとって 法的義務でもあります | Corporations are dedicated to maximizing profit and market share. |
関連検索 : 義務はありません - 義務はありません - 義務はありません - 義務はありません - 義務はありません - 義務はありません - 義務がありません - 何の義務ありません - ではありません - ではありません - ではありません - 義務を負うものではありません - 義務はいませんでした - 幸せではありません