Translation of "義務付けされています" to English language:


  Dictionary Japanese-English

義務付けされています - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

スーツが義務付けられています
It requires jackets.
全ての会員に出席が義務付けられている
Every member must attend.
義務付ける非常に単純な考えです 提案されるや否や
That is the very simple idea that governments should report to their citizens what revenues they have.
キャップアンドトレード義務付けのロビー活動に加わることもできます
You could join other leaders in mandating,
売春婦にベールの着用を義務付けたのです
Ataturk was a lateral thinker.
どのように 単純さ を義務付けるか 議論が多く交わされています ご覧のとおり複雑すぎます
There is a lot of discussion now about a consumer financial protection agency, how to mandate simplicity.
義務を承知していなければ
Were I not completely aware of my duty to my family and my country,
義務化されるべきです
It's important for these kids.
義務付けました エタノールでも普通のガソリンでも走るものです
And they mandated that their new vehicles would be flex fuel compatible, right?
義務や責任に追い回されて
And then you realize they don't even have compassion on themselves.
さっさと任務を片付けろ
Now finish the damn mission!
人は義務を果たさなければならない
One should do one's duty.
それが義務だから話すだけ
We only talk because we have to.
全員出席を義務づけられている
Attendance is compulsory for all members.
とにかく義務だけはすました
At any rate, I did my duty.
すまないね それが義務なんだ
Sorry, I have to do it.
今は法律に従い 義務づけられただけです
I only committed you to obeying the law.
義務を果たしていただけだ
I was only doing my duty.
義務です
I have to.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
私は義務上これを最後までやり通さなければならない
I am in duty bound to see this thing through.
Thee'll多く義務付けるたち 友人のジョージは その約黙り込むする
All I am sorry for, said George, is the risk to you.
条件付き確率表に従って定義されています P A 0 5
Check out this Bayes network over here, which is defined by the following conditional probability table
義務ですよ
okay.
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある
Parents have responsibilities to look to their children's health.
二点目は 義務付けより説得が効果的であること
But the first thing is that all value is subjective.
借出された小麦や羊そしてワイン その上に義務づけられる税金の 記録をつける人を雇い 課された税金は 粘土に印付けられました
And it was the administers of these empires who began hiring people to keep track of the wheat and sheep and wine that was owed and the taxes that was owed on them by making marks marks on clay in that time.
分離主義者がきれいに片付けてる
The Separatists are being unusually tidy.
義務
Duty?
そうすれば 守秘義務が生まれる
So that everything you say is strictly between us.
それは分かります 彼は自分の義務を果たしているだけです
All due respect, Piquet's got his own agenda, sir.
彼は義務怠慢で非難された
He was blamed for neglect of duty.
恩恵が明記されています 同時に運営者に対して義務も負わせています
It specifies certain benefits that the state can uniquely bestow on the operators.
母に対する義務だけで教会に行きます
I only go to church out of duty to my mother.
全ての選手 コーチ 管理者の為に 義務付けられた防止訓練を しなくていい理由はない
There's no excuse for a college or university to not have domestic and sexual violence prevention training mandated for all student athletes, coaches, administrators, as part of their educational process.
これらの人に支払義務を負っていますから
My liabilities are this, you can view that as debt because
義務を果たすように努力しなさい
Try to fulfill your duty.
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
これが定義されています
Matrix A is a two by two, two rows and two columns.
義務を果たさねばならない
You must do your duty.
義務 その自分が つながりやすい 状態でいなければならないという義務 の問題も出てきます 問題は 我々はまだこれに苦労しているのですが
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
それはあなたの義務です
It's your duty.
ガソリンスタンドにエタノール販売を義務付けたそうです また 新車には代替燃料対応とすることを
He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol.
市民の義務を果たしただけです
Just doing my civic duty, sir.
我々には手助けする義務がある
We have a responsibility to help.

 

関連検索 : 義務付けされます - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられています - 義務付けられます - 義務付けられます - 義務付けるます - で義務付けられて - 彼が義務付けられています