Translation of "職場での事" to English language:
Dictionary Japanese-English
職場での事 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は職場でまだ仕事中だ | He is still at work in the workroom. |
職場の人は職場の人だよ | I never date coworkers. |
職場で仕事が片づかない理由が | Those are the real problems in the modern office today. |
職場のプレゼンテーション | The screenplay on your home computer |
一応 職場なので | A bit more professional. |
私は人事部長よ ミス職場の害さん | I'm the human resources Director, little miss hostile work environment! |
それは会議を開く事です 職場での一日の中で | But what's even worse is the thing that managers do most of all, which is call meetings. |
職場の皆は | How are the folks? |
私の職場よ | I work here. |
職場ですから | I worked there. |
職場でもプライベートでも | like electricity and water. |
サリーは職場の仲間です | Sally and I work in the same office. |
職場の同僚よ | Scooch over. He's work friend. |
職場で何もしないのは | No wonder people are averse to doodling at work. |
職場恋愛のツケよ | Really, for a serial workplace dater. |
職場でも彼と話を | Have... have you been talking to him at work? |
マジで最低な職場だ | I mean, literally. It's so gross. |
そして 次の仕事のことについて職場で悩むように | So let's not forget who is really paying the price of this financial collapse. |
職場はベセズダだ | He works at Bethesda. |
職場に私的事情は 持ち込みたくない | Affairs out of the office! Oh, please. |
私の職場で私は最年少です | I am the most junior staff in my office. |
職場 仕事の変化で かなりストレスがたまっているのもある | I've also built up a lot of stress from the change in job and work place. |
家や職場や学校の | Why don't you go home and clean out your air filters. |
職場がマーロッテだと | I said I worked at Merlotte's. |
ここは職場だ | Place of business. |
いい職場環境 | Great working environment. |
たくさんある職場です | We have machines that go ping. |
息子には職場や家庭で | I have a five year old son and a two year old daughter. |
はじめての職場を辞めた直後でした 電子機器工場の生産ラインでの仕事でした その後2年の間に5回も転職を繰り返し | The first time I met Min, she had just turned 18 and quit her first job on the assembly line of an electronics factory. |
敵対的な職場だ | This is a hostile work environment. |
彼女は職場で紅一点の存在だ | She is the only woman at her job. |
明日は新しい職場の初日です | Tomorrow is my first day at the new workplace. |
教師 看護師 受付嬢 事務職を やりたい場合は別です | Girls grow up to be moms and leave the other jobs to dads. |
職場に出てもいいですか | Can I go to work? |
でも職場にはもっとプライバシーが | It's great for introverts and it's great for extroverts. |
フラケシュ 職場のマネージャー 一日中の奉仕 | our office manager. All day. |
夢の職場 って訳ではないでしょう | But let's go back to the lady behind the till. |
私の職場の住所は5番街465番です | My business address is 465 Fifth Avenue. |
ドローシーは職場にいない | Dorothy isn't in the office. |
彼の仕事はビール職人だ | He is a brewer of beer by trade. |
新しい職場はいかがですか | How's your new job? |
職場には出ないでください | You shouldn't go to work. |
女性が職場の上位を占め | And then on top of that, that's created a kind of cascading effect. |
職場での散々な1日という感じです | Worst ever, 13 miles in the wrong direction. |
職場で与えうる最高のプレゼントです コンピューターより | Giving someone four hours of uninterrupted time is the best gift you can give anybody at work. |
関連検索 : 職場での事故 - 職場での事故 - 職場での事故 - 職場で - 職場で - 職場で - 職場で - 私の職場で - 職場でのヘルプ - 職場でのパワー - 職場でのサポート - 職場でのアクティブ - 職場でのコラボレーション - 職場でのシステム