Translation of "肌の不純物" to English language:
Dictionary Japanese-English
肌の不純物 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ここの水には不純物がないんだ | And then he added, |
水でろ過して不純物を 分離する | It's set up like a small distillery, all glass. |
不純物を吸い取るように進化したのさ | It's the last defense before anything enters the body. |
養魚場には不純物がないと聞いて | And then I realized when he says, |
複数の純粋物質の均質混合物 | Homogeneous mix of multiple pure materials |
肌もきれいだ 肌 | You know, she's got nice skin Skin? |
肌の色 | What? |
最近 睡眠不足だったから お肌がボロボロ | I haven't slept well recently, so my skin is falling apart. |
最近 睡眠不足だったから お肌がボロボロ | Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. |
肌の痕よ | Mark on your skin! |
物事を単純化したり | As I reflect on these experiences with you, |
ジェイ そう このような肌を'クル肌'と言うの | Here, here is kkul skin for you! |
細心の注意が必要です 科学者達は 不純物が混ざらないことを | This process requires extraordinary precautions. |
物事を単純化できるのです | You could try again and again to see whether the failure occurs or not. |
彼の肌は青年の肌のように張りがある | His skin has the tone of a young man's. |
存在の内 不在の内 単純と複雑の内 | In the tsunami, in the victims. In the depth of things. |
不明の人物 | Unknown Person |
肌の色 眼の色 | His skin... His eyes... |
時間と四半期の私の人生の単純不動産権 マーキューシオ料はシンプル 単純なO | BENVOLlO An I were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee simple of my life for an hour and a quarter. |
マネキンたちの肌が | The skin of naked mannequins touching silently... |
食べ物や飲み物を運んでやり 自分の肌さながらに 大事にした | I plied you with food and drink, looked after you like my very own self. |
昆虫のような単純な生物でさえ | They have way too many motions for their joints, too many muscles. |
体も 肌も | Your body, even your skin. |
単純な不便さは勿論でしょう | Arm amputation causes a huge disability. |
ヘミ クル肌のヘミで す | Hyemi Jei! It's like this right? |
その肌に触れて... | So sorry. Soft, soft skin... |
肌の色が濃いのに | live in high UV areas. |
不純な飲料水は病気の媒体となりうる | Impure drinking water can be a carrier of diseases. |
物が肌に触れる感触です 2つ目は運動感覚で | The first is tactile sensations, things you feel in your skin. |
肌寒いです | It's chilly. |
少し肌寒い | There is a little chill in the air. |
純粋数学の訓練から得ました 無限の不思議は 単純な規則から生まれ | This shape here just came out of an exercise in pure mathematics. |
灰色の肌に 赤い目 | He had gray skin... red eyes. |
お前の肌は完璧だ | Your skin is perfect. |
スベスベの肌は女の武器か | I'm a mother, father gentleman |
肌の色の濃い人々は | And he was somewhat interested in the pattern of skin color. |
この果物は不味い | This fruit has a bad taste. |
この果物は不味い | This fruit doesn't taste good. |
この果物は不味い | This fruit tastes bad. |
アインシュタインの特殊 相対理論 では単純に不可能です | The idea of warp drive is something that physicists have absolutely thought about. |
この2頭の肌馬のうち | Now the two dams are Hasty Matilda and Somethingroyal. |
ヒトの肌に対して免疫反応を示さない肌と その肌の下に耳の高分子足場を持ち 後で切り取って | He altered this mouse so that it was genetically engineered to have skin that was less immunoreactive to human skin, put a polymer scaffolding of an ear under it and created an ear that could then be taken off the mouse and transplanted onto a human being. |
不浄な女は不浄な男に また不浄な男は不浄な女に 相応しい 純潔な女は純潔な男に また純潔な男は純潔な女に 相応しい これらの者は 人びとの言うことに動じない かれらには 容赦と栄誉ある御恵みがあろう | Bad women deserve bad men, and bad men are for bad women but good women are for good men, and good men for good women, for they are innocent of what people say. There is forgiveness for them and a gracious provision. |
不浄な女は不浄な男に また不浄な男は不浄な女に 相応しい 純潔な女は純潔な男に また純潔な男は純潔な女に 相応しい これらの者は 人びとの言うことに動じない かれらには 容赦と栄誉ある御恵みがあろう | Vile women for vile men, and vile men for vile women and virtuous women for virtuous men, and virtuous men for virtuous women such are innocent of what these people say for them are forgiveness, and an honourable sustenance. |
不浄な女は不浄な男に また不浄な男は不浄な女に 相応しい 純潔な女は純潔な男に また純潔な男は純潔な女に 相応しい これらの者は 人びとの言うことに動じない かれらには 容赦と栄誉ある御恵みがあろう | Corrupt women for corrupt men, and corrupt men for corrupt women good women for good men, and good men for good women these are declared quit of what they say theirs shall be forgiveness and generous provision. |
関連検索 : 不純物 - 不純物の不在 - 不純物プロファイル - 全不純物 - 不純物レベル - 低不純物 - 他の不純物 - 不純物のレベル - 不溶性不純物 - 不純物の除去 - 元素不純物 - 微量不純物 - 微量不純物 - 粗い不純物