Translation of "胸痛" to English language:
Dictionary Japanese-English
胸痛 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
胸が痛む | Man, people are cruel. |
胸が痛いよ | I have such a pain in my heart, Mama, Papa. |
鋭い胸の痛み | Hollywood heart attack. Ughhhh. |
胸を痛めてる | Home. Mother's got a bit of a chest cold. |
胸が痛まないか | Breaks your heart, doesn't it? |
胸がひどく痛みます | I have a sharp pain in my chest. |
彼は胸に激痛を覚えた | He felt an acute pain in his chest. |
胸のあたりに 痛みを感じる | And I'm feeling a pain in my chest. |
彼女の話を聞いて胸が痛んだ | I felt sorry for her when I heard her story. |
彼は突然胸の痛みに襲われた | He was seized with sudden chest pains. |
彼は突然胸の痛みに襲われた | He was suddenly struck with chest pain. |
胸全体が痛くなってきました | Then at 13 minutes, maybe because of the hypochondria, |
風邪が胸にきて 咳と頭痛がする | I have a cold in my chest, with coughing and a headache. |
胸の痛みがひどく 帰宅した私は | But I did know the game was up. |
胸を殴られる以上の痛みはない | But it's really no more painful than a punch in the chest. |
昨日 胸にするどい痛みをおぼえた | I had a sharp pain in my chest yesterday. |
こんな悲しいスライドで 胸が痛いですが | And they are showing the signs of this. |
胸が痛い あるいは消化不良を感じ | What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today? |
その悲しい物語は私の胸を痛ませた | The sad story made my heart ache. |
静けさがありました 胸が痛みました | And that silence just outside a doctor's office, that many of us know. |
飲み残しの杯を見ると 俺の胸が痛むんだ | When something's left in the glass, it's like a knife in my heart. |
息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ | His heart ached when he saw his son's miserable state. |
胸の痛みを訴える患者の病歴を完全に把握できるとしましょう しかし同じ患者でも 胸の痛みを訴えるときに | We have our cognitive biases, so that I can take a perfect history on a patient with chest pain. |
戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む | I feel sad when I think about all the people who die in wars. |
山の向こうの息子について語るとき 胸を痛めた | His heart hurt when he spoke about a boy beyond the Great Mountains. |
あなたが あの子に駆け寄ったとき 思わず 胸が痛んだわ | What are you talking about? |
胸が張ろう(Yeh!) つきだそう(Yeh!) 待っていたら 心が痛むだけだから 胸が張ろう(Yeh!) つきだそう(Yeh!) | my chest's tight (Yeh!) gotta remove it (Yeh!) cause if I bare it my heart will soon get bruised my chest's tight (Yeh!) need to remove it (Yeh!) big issues like this the more you hide the more it'll splash out |
胸が張ろう(Yeh!) つきだそう(Yeh!) 待っていたら 心が痛むだけだから 胸が張ろう(Yeh!) つきだそう(Yeh!) | My heart is opened so will you open? my chest's tight (Yeh!) gotta remove it (Yeh!) cause if I bare it my heart will soon get bruised my chest's tight (Yeh!) need to remove it (Yeh!) big issues like this the more you hide the more it'll splash out |
胸が張ろう(Yeh!) つきだそう(Yeh!) 待っていたら 心が痛むだけだから 胸が張ろう(Yeh!) つきだそう(Yeh!) | My heart is opened so will you open? my chest's tight (Yeh!) gotta remove it (Yeh!) cause if I bare it my heart will soon get bruised my chest's tight (Yeh!) need to remove it (Yeh!) big issues like this the more you hide the more it'll splash out the more it'll splash out |
ペンギン ペンギン ペンギン 痛い 痛い 痛い 痛い 痛い 痛い | Penguins, penguins, penguins ouch, ouch, ouch |
治療前 彼は道路を渡るだけで 激しい胸痛を訴えていました | Huge differences can occur without drugs, without surgery. |
胸を張って(胸を張って) | When it crumbles (when it crumbles) |
他の人間だったら 私達は来ることに胸を痛めて いないだろう | If it were anyone else, we wouldn't have troubled ourselves to come. |
私の胸 | My breasts. |
痛っ 痛っ 痛っ (Ow, ow, ow.) | Little splat at the end there. Einstein, did that hurt? |
痛い 痛い | The cops used pepper spray and beanbag rounds on the crowd, which included many underage youth. Aww it hurts. |
痛い 痛い | Seung Jo. Please help. |
痛い 痛い | Ouch, ouch |
痛い 痛いぞ | Ouch, ouch. |
胸は熱く | Makes my heart hot |
胸は熱く | Cold brain |
胸は熱く | Ehoheh oh oh oh ohehoh |
胸糞悪い | You know, and... I wish I could just talk to her. |
胸躍るね | Isn't this exciting? |
胸の内を | Down into the heart? |
関連検索 : 胸膜痛 - 胸の痛み - 急性胸痛 - 胸骨の痛み - 胸骨の痛み - 胸膜の痛み - 胸部の痛み - 胸の痛みユニット - 流行胸膜痛 - 破砕胸の痛み - 激しい胸の痛み - 胸 - 胸 - 胸