Translation of "能力のうち" to English language:


  Dictionary Japanese-English

能力のうち - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

若者たちの能力を伸ばし
So I decided to take a different tactic.
彼女の能力を失う
Without her helpful skills.
プログラミングは超能力に最も近い能力だと思う
I think it's amazing.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている
At first their abilities are more limited than those of animals.
システムの能力
Capabilities
システムの能力
System Capabilities
自身を笑う能力
Serenity, peace of mind, humor
ジョージの性格で 能力も経験も持ち
He has George's personality, and George's knowledge and experience.
Intelチップの処理能力もそう
Supercomputers same thing.
このような能力で外科は新しい場所に立ち
We get to write the script of the next revolution in surgery.
ウミガメ スーパーマンの透視能力のような
For instance, take these sea turtles.
女性キャラから力を奪うことで 機能するのです 彼女たちが魔法能力や技術 力を持っていても
The damsel in distress is not just a synonym for weak , instead it works by ripping away the power from female characters, even helpful or seemingly capable ones.
1つは車の能力 もう1つはドライバーの能力です 性能の良い車に乗っていても
Well, it depends on two things one, the ability of the car, and second the ability of the driver.
国語の能力 これは空間能力 などなど
So F1 F2 F3. There multiple factors so this could be say this could be verbal ability.
能力のない者に力を与えようとした
I was going to empower the powerless.
私たちは能力を超えることを成し遂げ得るのです 人間の精神の能力を
But with technology, we can actually do things that are beyond our capabilities.
実際には 努力よりも能力のほうがものを言う
In practice, ability counts for more than effort.
彼にその能力があると... もちろんだ
You know damn well what his capable of.
彼の能力は ジャンプ力でしょ
He's kind of hot, I guess. Nice haunches.
次の能力はメデス
And these traits are often unrelated and uncorrelated with IQ.
この資源 能力
That was one of those turning points where I said, wow what am I doing here?
個人の能力か
Where does this creativity come from, which we are longing for?
ニックの能力から
It might afford you some degree of immunity
潜在能力を引き出す という意味です さあ どんな潜在能力を私たちは引き出したいのでしょう
It means to bring forth what is within, to bring out potential.
そして演算能力 ストレージ そして情報通信能力というのは事実上
They're not radically different from routers inside the middle of the network.
あの子は超能力者だと言うの
So are you saying that he's psychic?
能力って?
What gift?
スピード 超能力
Speed... Strength...
私たちは記憶するという能力をもっている
We have the ability to remember.
対処能力はゼロから始まります 最初の7日間のうちに
In a disaster, however, you start with all of the interest and none of the capacity.
我々の書く能力
I think it's our collective intelligence.
君の能力を使え
It's humbling enough to turn to a human for assistance.
言語能力は女性が持つ多くの特徴のうちの一つであり
Today 54 percent of people who are writers in America are women.
とても役に立つ能力です さらにグループの能力は
And that comes in tremendously handy, because groups are smarter than individuals.
私の能力を育てて 創造性を育てよう それが私の能力と同じだと思うのです
So we believe being more passionate and creative is about improving my own special ability
この能力の喪失は
This is a serious problem that we're losing our listening.
技能や能力習得のポイントです 私たちはこの作業を学習するサルの
And that is an unknown unsuspected, maybe, by you part of acquiring the skill or ability.
私たちは 評価にかなりの 処理能力を使うということです
All right, so what does this mean?
まったく同じ計算能力を持ち それはチューリングマシンという 数学的計算モデルの計算能力と等しいと言えます
There is a very strong sense in which Python, JavaScript, C, C , C Sharp, and Java can all do exactly the same range of computations those that can be done on what's known as a Turing machine, a mathematical model of computation.
どんな能力
What abilities?
落書きというのは 私たちの情報処理能力や 問題解決能力に対して 大きな影響を与えるからです
But I have a problem with that belief, because I know that doodling has a profound impact on the way that we can process information and the way that we can solve problems.
健康や思考能力を損なう
It will affect my health and concentration.
高度な認知能力と情緒能力の基盤です そのため 心の知能指数の研修の
Attention is the basis of all higher cognitive and emotional abilities.
拍手 動物が素晴らしい能力を持ち
(Laughter) (Applause)
能力その3です 実践する能力 です 関係者全員に
And that brings us to skill number three, the ability to implement this, to get colleagues across the entire chain to actually do these things.

 

関連検索 : 力のうち - 機能のうち - 本能のうち - 行う能力 - 可能性のうち - 能力の気持ち - 私たちの能力 - 能力の気持ち - 他の機能のうち、 - 私の視力のうち - 私たちの能力は、 - 私たちの能力で - 能力の - 能力と能力