Translation of "自信がなければなりません" to English language:


  Dictionary Japanese-English

自信がなければなりません - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

アスリートは自信がなければなりません
But sometimes motivation is not enough.
48 は 9 で割れません もしあなたに自信がなければ 桁をまたたせば 12 になります 12 は 9 では割り切れません
We already summed up the digits here, 48 is not divisible by 9, if you're not sure, you can add up the digits there and get 12, 12 is definitely not divisible by 9.
自信を呼び覚ます手紙を 取り出さなければなりませんでした
I don't know if I could do it.
信条の自由がなければ
Without human rights, you don't have the protection granted to you to campaign.
しなければなりません
But what I do have to do is,
もし時々自信がなければ
See, it's not a mechanical thing.
弁が開かなければなりません
To get the blood into those ventricles, the valves had to open.
私が行かなければなりません
I have to go.
すみませんが失礼しなければなりません
No please, if you'll excuse me.
なぜなら私が現れなければクラッシュもありません リチャード ストールマンが現れなければ クラッシュもありません
Back to the answer, well formally speaking, all of these are causes because if I don't occur, the crash doesn't occur.
自殺に関してお話ししなければなりません
Unfortunately the news is not all good.
部屋を出なければなりません 部屋を出なければなりません 何がおこるか
And then they're also told that as soon as you deduce that your forehead is blue, you need to leave the room.
でも ほとんど自分で入力しなければなりません
But this monitors food, it monitors activity and tracks weight.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
酸素が無ければクラッシュもありませんし バグがなければクラッシュもありません
If Richard Stallman doesn't occur, crash doesn't occur.
私は急がなければなりませんか
Must I hurry?
伝え方を見つけなければなりません 情報をあまり信用できませんでした
You couldn't really say what you wanted to say you had to invent ways of doing it.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
あなたは 信号を渡らなければいけません
So close your eyes.
私自身も思いやりの心を 持ち続けなければなりません
Now, as a preacher, I got a job.
私は自分の部屋を掃除しなければなりません
I have to clean my room.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
全部 自腹で払わなければなりません これがまた過酷なのです
You've got to pay for your soap, your deodorant, toothbrush, toothpaste, all of it.
左がなければ 右はありません
It is like the left and the right.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.
薬を飲まなければなりません
I have to take medicine.
薬を飲まなければなりません
I need to take medications.
電話を掛けなければなりません
I have to make a phone call.
結果を見定めて自分に問いかけなければなりません
Technology has not delivered political change in Iran.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
あるのは間抜けな製品だけだと 考えなければなりません 自らに厳しい質問を 投げかけねばなりません
I have to accept that there are no dumb users, only dumb products.
一歩一歩学ばなければなりません
You must learn step by step.
自分のしていることに自信があると言わないこと ご存知の通り 我々は正面を見せなければいけません
One is the sort of willingness to expose myself to a critical audience, and not to suggest that I am confident about what I'm doing.

 

関連検索 : せなければなりません - なければなりません - なければなりません - ポリシーがなければなりません - 愛がなければなりません - これがなければなりません - それがなければなりません - 学ばなければなりません - 喜ばなければなりません - 私が学ばなければなりません - 選ばれなければなりません - 呼ばれなければなりません - 送信しなければなりません - 受信しなければなりません