Translation of "自信の義務" to English language:


  Dictionary Japanese-English

自信の義務 - 翻訳 : 自信の義務 - 翻訳 : 自信の義務 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼は自分の義務を果たした
He performed high duty.
自らの義務を果たすべきだ
You should carry out your duty.
義務
Duty?
君は自分の義務を果たすべきだ
You must perform your duty.
人は自分の義務を果たすべきだ
One should do one's duties.
彼は忠実に自分の義務を果たした
He faithfully discharged his duty.
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
なんの義務
Serve who?
父親の義務だ
That's why God made fathers.
義務です
I have to.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ
It is important that we should do our duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた
She endeavored to do her duty.
人は自分の義務を果たさねばならない
One must do one's duty.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it's my duty to protect these children.
義務ですよ
okay.
全ての村の義務だ
Every village must do its share.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it's my duty to protect these children.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある
Each has his own duty to do.
君は自分の義務を果たすことだ 果たさねば
And you're gonna make good on our arrangements.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.
どんな義務,イムラン
What kind of duty, Imran sir?
義務のための権利だ
It's my right to do my duty.
彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした
He performed his duty at the expense of his time.
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある
Parents have responsibilities to look to their children's health.
自分の義務を果たすことです ジャーナリストもそうでしょう
So if nobody goes there and helps them, nothing happens.
第一しかし義務
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
医者の義務じゃないか
The Hippocratic Oath
終わりです 自信についての 私の定義は
Because when you lose sight or belief in yourself, we're done for.
彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった
They didn't neglect their own duty.
助けるのが我々の義務だ
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ
It's our duty to help.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
義務を果たしたか
Did you serve?
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う
I think it necessary that you should do your duty.
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
警官には法の義務がある
I'm not sure fun has much to do with it, marshal.
息子達への義務でもある
There's no question about it.
それはあなたの義務です
It's your duty.

 

関連検索 : 通信義務 - 信頼の義務 - 義務の自由 - 義務、義務 - 自治体の義務 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務の - 義務の - 義務 - 義務